Примеры употребления "identifies" в английском с переводом "определять"

<>
The SPF information identifies authorized outbound email servers. Эти данные позволяют определить уполномоченные серверы исходящей почты.
New report that identifies potential conflicts in transactions Новый отчет, определяющий потенциальные конфликты в проводках
The DMARC TXT record identifies authorized outbound email servers. Запись DMARC TXT позволяет определить уполномоченные серверы исходящей электронной почты.
A forecast model names and identifies a specific forecast. Прогнозная модель называет и определяет определенный прогноз.
T – A letter that identifies the type of company. T — буква, которая определяет тип компании.
Structure – The row identifies or refers to another row definition. Состав. Строка указывает другое определение строки или ссылается на него.
The item model group identifies the use of standard costs. Группа номенклатурных моделей определяет использование стандартных затрат.
Select a field that uniquely identifies rows in the parent table. Выберите поле, которое будет однозначно определять строки в родительской таблице.
An expression that identifies the field whose value you want to return. Выражение, определяющее поле, значение которого вы хотите возвращать.
This field is ready-only and identifies how the line was created: Это поле доступно только для чтения и определяет способ создания строки:
The United Kingdom identifies power plants as the major stationary source category. Соединенное Королевство в качестве категории крупных стационарных источников определяет энергетические установки.
An expression that identifies the numeric field whose values you want to total. Выражение, определяющее числовое поле, значения которого нужно просуммировать.
An exclamation point in the High priority column identifies a high-priority job. Восклицательный знак в столбце Высокий приоритет определяет задания с высоким приоритетом.
This setting identifies the time zone to which your console is currently set. Эта настройка позволяет определить часовой пояс, в настоящее время выбранный на консоли.
Use this procedure to import and process a file that identifies duplicate customers. Эта процедура используется для импорта и обработки файла, который определяет дублирующихся клиентов.
Generic engine code that identifies the apportionment engine in the Microsoft Dynamics AX database. Код общего механизм, который определяет запись механизма распределения в базе данных Microsoft Dynamics AX.
Each entry in this file identifies the source mailbox where the message is located. Каждая запись в этом файле определяет исходный почтовый ящик, где находится сообщение.
The report clearly identifies the persistent special economic problems which these States are confronting. В докладе четко определены постоянные особые экономические проблемы, с которыми сталкиваются эти государства.
The consequences have been tragic: Thorough, affordable testing that identifies high-risk patients saves lives. Последствия могут быть трагическими: полное доступное тестирование, которое определяет пациентов с высокой степенью риска, спасает жизни.
The row also identifies the row in this row definition that produces the net income. Кроме того, строка указывает строку в этом определении строки, в которой вычисляется чистый доход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!