Примеры употребления "icecream sandwich" в английском

<>
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
open-faced sandwich бутерброд
I call the photograph above “The Sandwich.” Это сняли на пленку, и я назвал фотографию «сэндвич».
1998 - The Left-Handed Hamburger (Burger King): Burger King announced it was launching a new Whopper burger designed for its left-handed customers, and took out a full-page ads to promote the revolutionary sandwich. 1998 год — Гамбургер для левшей (Burger King). Фирма Burger King объявила о появлении в меню ее торговых точек нового бургера, предназначенного специально для левшей, и опубликовала рекламу «леворукого сэндвича» на целую страницу.
The company said the new Whopper would have all its condiments rotated by 180 degrees, "thereby redistributing the weight of the sandwich so that the bulk of them skew to the left" and reducing spills for lefties. Компаний отметила, что в новом бургере все компоненты будут повернуты на 180 градусов для удобства левшей. «Таким образом, произойдет перераспределение веса сэндвича, и основная его тяжесть сместится влево», благодаря чему левши будут меньше терять его начинку.
Four days ago, the kid bought a sandwich, thank of gas, and hydrangeas. Четыре дня назад парнишка купил сэндвич, гортензии и бензин.
Ham sandwich and beer. Бутерброд с ветчиной и пиво.
Did she just put a sandwich in a briefcase? Она только что положила сандвич в портфель?
When making a peanut butter and jelly sandwich, you must first apply the peanut butter, not the jelly, to the bottom half of the bread. Когда делаешь бутерброд с арахисовым маслом и желе, то вначале надо намазать арахисовое масло, а не желе, на верхнюю половинку хлеба.
Would either of you ladies like a ham sandwich? Будет кто-нибудь из вас, дамы, бутерброд с ветчиной?
Egg and cress sandwich, Mason? Сэндвич с яйцом и кресс-салатом, Мэйсон?
I knew after this morning, you'd come in here and your standard sandwich of commiseration. Я знала, что после утреннего разговора ты придёшь за страдальческим сэндвичем.
At 10, I went out for a sandwich, then took a little drive. В 10 часов я вышел за сэндвичем, потом немного прокатился.
You drenched my meatball sandwich. Ты намочила мой сендвич с фрикадельками.
Oh, look at little Laura Ingalls, eating that peanut butter sandwich. Посмотри на маленькую Лору Инголлс, кушает бутерброд с арахисовым маслом.
You should have been here for Christmas, 'cause Tommy bought a free round and gave everybody a turkey sandwich. Тебе надо было здесь быть на Рождество, потому что Томми раздавал всем сэндвичи с индейкой.
I'm afraid you, as it were, ate another ham sandwich. Боюсь, что вы, так сказать, съели другой сэндвич с ветчиной.
Toto, it's just a sandwich. То-то, послушай, это же только хлеб.
You ordered a ham sandwich. Вы заказали сэндвич с ветчиной.
Did you know I saw a man beat down another man today for a sandwich? Я тебе не расказывал, я видел сегодня как один мужик избил другого за бутерброд?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!