Примеры употребления "how about you" в английском

<>
Hey, how about you get Off the floor? Эй, как насчет того, чтобы тебе уйти с паркета?
How about you buy me dessert, I'll pay for dinner, and we call it even? Может, вы заплатите за десерт, я угощу вас ужином, и будем квиты?
Uh, how about you, big fella? А ты, здоровяк?
Mattie, how about you let me walk you home? Мэтти, ты позволишь мне проводить тебя домой?
Hey, how about you and I skip out on this party? Эй, как насчет того, чтобы мы с тобой улизнули с этой вечеринки?
How about you climb out of his arse for five minutes, Puke, eh? Может, вытащишь свой язык из его жопы на пару минут, а, Пьюк?
How about you stop putting salt in my game and mind your own business? Может перестанешь сыпать мне соль на рану и займешься своими делами?
Well, how about you take me for a ride instead? Что ж, как насчет того, чтобы отвезти меня куда-нибудь?
Makio, how about you? Макио, а как твои дела?
How about you just slide one out and throw a brother a loosie? Как насчет того чтобы ты вынул один оттуда и помог бы брату в беде?
How about you, having your mom tie your hair into braids every day. А как тебе мама каждый день заплетает косичку.
How about you get a cab and drive you home? Как насчет заказать такси и поехать домой?
How about you, Magic Mike? Что у тебя, Волшебный Майк?
How about you backing up, dark fella? Почему бы тебе не отвалить, черный дружочек?
How about you, Zev? А как вы, Зев?
How about you, old man? Что скажешь, старичок?
How about you back there in the fun top? Как насчет вас, там сзади в смешной кофточке?
How about you come back with a court order, then I'll listen. Почему бы вам не вернуться с судебным ордером, и тогда я вас выслушаю.
How about you, Miss Bluebird? А что насчет тебя, Мисс Синяя Птица?
So how about you two back out the door and wait your turn? Так может вы оба выйдете и дождетесь своей очереди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!