Примеры употребления "hear" в английском с переводом "узнавать"

<>
Wanna hear my latest theory? Хочешь узнать мою последнюю теорию?
You should hear his life story. Вам бы узнать историю его жизни.
Hud U will never hear from me. От меня в университете ни о чем не узнают.
Why won’t you hear about it? А почему мы не узнаем?
I would like to hear your opinion. Я хотел бы узнать твоё мнение.
You hear I was in the barrio? Ты узнала, что я буду здесь?
How did you hear about our little shindig? Как ты узнала о нашей маленькой вечеринке?
I know a born leader when I hear one. Я узнаю лидера, когда услышу его.
I just want to hear what you think happed. Я просто хочу узнать, что ты думаешь о произошедшем.
Hear your nane's Rawlings, you're fron Ohio. Узнал, твоя фамилия Ролингс и ты из Огайо.
Do you wish to hear this urgent matter, Cate? Хотите вы узнать, что это за вопрос, Кейт?
Dan, I'd like to hear more on this. Мне бы хотелось побольше об этом узнать.
We hear about earthquakes before they even reach us. Мы узнаем о землетрясениях до того, как они добираются до нас.
I was sorry to hear that you were ill. Я с сожалением узнал, что Вы больны.
We were delighted to hear that her campaign has succeeded. Мы очень обрадовались, когда узнали, что ее кампания оказалась успешной.
I'm dying to hear how this thrilling story ends! Я умираю от любопытства, хочу узнать, чем закончилась эта захватывающая история!
You will hear about it, and you will love it. Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится.
Why do I have to hear everything about my husband third hand? Почему я должна узнавать новости о моем муже от других?
Well, well, the less the servants hear the better, I dare say. Хорошо, хорошо, чем меньше прислуга узнает, чем лучше.
We're gonna talk to some people and hear answers to that question. Мы поговорим еще с некоторыми людьми и узнаем ответы на эти вопросы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!