Примеры употребления "have time" в английском

<>
I don't have time right now. В данный момент у меня нет времени.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare. Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
We hardly have time to eat breakfast. Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.
I don't have time to be bothered by such small things. У меня нет времени беспокоиться о таких мелочах.
I didn't have time to watch TV yesterday. У меня не было вчера времени смотреть телевизор.
If I have time, I'll drop in. Если у меня будет время, я заскочу.
Do you have time on Tuesday? У тебя есть время во вторник?
I don't have time for reading. У меня нет времени читать.
I don't have time to do the laundry. Мне некогда стирать.
I don't know whether I will have time to do it. Я не знаю будет ли у меня время сделать это.
I don't know if I'll have time. Не знаю, будет ли у меня время.
I don't have time to be sick. У меня нет времени, чтобы болеть.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.
Tom doesn't have time to talk to you now. У Тома сейчас нет времени говорить с тобой.
I don't know if I will have time to do it. Я не знаю будет ли у меня время сделать это.
Please come and see me if you have time. Пожалуйста, приходи повидать меня, если будет время.
I don't have time to finish my homework. У меня нет времени сделать домашнюю работу.
If you have time, let's go shopping. Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем.
The scale includes questions like, "Many things I have to do are repetitive and monotonous," and "I have so many interests, I don't have time to do everything." Для определения оценки по такой шкале используются вопросы и утверждения, например, "Многое из того, что мне приходится делать, однообразно и монотонно" или "Мне слишком многое интересно, поэтому ни на что не хватает времени".
And those defending themselves from claims know they have time on their side, which the claimants certainly do not. И те, кто защищается от исков, знают, что на их стороне время, которого у истцов, конечно, нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!