Примеры употребления "have no idea" в английском

<>
We have no idea the mechanism. Мы понятия не имеем о механизме.
We have no idea what they do. Мы понятия не имеем, зачем они нужны.
You have no idea how miserable you look. Ты понятия не имеешь, как жалко ты выглядишь.
I have no idea what a paralegal is. Я понятия не имею, чем занимаются помощники юриста.
I have no idea of what to do. Понятия не имею, что делать.
I have no idea where I left my keys. Понятия не имею, где я оставил ключи.
I have no idea why she got so angry. Я понятия не имею почему она так разозлилась.
But we have no idea why it does that. Но мы понятия не имеем, почему оно это делает.
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
I have no idea what will happen next with Twitter. Я понятия не имею, что произойдет с Твиттером дальше.
I have no idea what you're talking about, luv. Я понятия не имею, о чем ты говоришь, милочка.
I have no idea, deary, but I did warn you. Понятия не имею, дорогуша, но я же предупреждал.
I I honestly have no idea where he's getting chives. Хотя, я честно понятия не имею, где он берёт зубчики чеснока.
You have no idea the effect that medication had on her. Ты понятия не имел, какой эффект произведёт лечение.
I have no idea what they're trying to cover up. Потому что я понятия не имею, что они пытаются скрыть.
Bottom line is, we have no idea who this man is. В итоге, мы понятия не имеем, кто этот человек.
I have no idea, but come on, we should get downstairs. Понятия не имею, но нам лучше спуститься.
No, you have no idea where you even began to mess up. Нет, ты и понятия не имеешь, когда начал косячить.
Unfortunately, I have no idea where the vile harpy has fled to. К сожалению, понятия не имею куда сбежала мерзкая гарпия.
I have no idea what you're talking about, but good luck. Понятия не имею, о чем ты говоришь, но удачи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!