Примеры употребления "hand wash" в английском

<>
You have to hand wash without water, wring dry gently, and use a hair dryer on cool. Только для ручной стирки без воды, осторожно выжимать и сушить феном с холодным воздухом.
She's the only one who can hand wash my delicates. Она единственная, у кого получается стирать вручную мое белье.
I told John I'd give him a hand at the car wash. Я сказал Джону, что помогу ему на мойке.
One hand washes the other and both hands wash the face. Рука руку моет, и обе руки умывают лицо.
The Fitness Standard assessed homes on the basis of a range of criteria that include: disrepair, structural stability, dampness, lighting, heating and ventilation, hot and cold water supply, drainage, WC bath/shower and wash hand basin, facilities for food preparation, and fire precautions. В рамках стандарта приемлемости жилые дома оцениваются по ряду критериев, которые, в частности, включают необходимость проведения ремонта, структурную надежность, уровень влажности, освещенности, наличие отопления и вентиляции, горячей и холодной воды, системы канализации, ванной/душа и раковины для мытья рук, оборудования для приготовления пищи, а также пожарную безопасность.
I can't wash my face with hand soap. Я не могу умывать лицо мылом для рук.
Go get some water, and wash this filthy witness from your hand. Пойди, возьми воды И смой с руки кровавую улику.
"I can put the wash on the line, pack the lunches, hand out the kisses and be at work at five to nine. "Я могу повесить бельё на верёвку, собрать обеды, всех поцеловать и быть на работе с пяти до девяти.
Did you wash your hands with the decorative hand soap? Ты мыл руки декоративным мылом?
Will you explain to this jury, Mr. Cogburn, why Mr. Wharton was found immediately by his wash pot, one arm in the fire, his sleeve and hand smoldering? Потрудитесь объяснить суду, мистер Когбёрн, почему же мистера Уортона нашли прямо возле костра одной рукой в костре, обгорели рукав и рука?
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Tom got Mary to wash the dishes. Том заставил Мэри мыть посуду.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Wash your hands with soap. Помой свои руки с мылом.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
I wash my hands before eating lunch. Я мою руки перед ланчем.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
Wash your hands please. Вымой руки, пожалуйста.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
I want to wash my hair. Я хочу помыть голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!