Примеры употребления "half-track car" в английском

<>
And for the thrust, a compact, lightweight 2.4 litre V8 from a Radical track car. И для тяги, компактный, легковесный 2.4 литровый V8 от спортивного болида Radical.
I mean, are they really claiming that this is a potential track car that you can play with, like, on the weekends? В смысле, они правда заявляют, что потенциально эта машина для гоночного трека, и можно там развлекаться с ней, например, по выходным?
It's the equivalent of 2,500 TGV trains, and just think, they didn't have to lay a track or buy a car. Это равноценно 2 500 скоростных поездов, и, только подумайте, для этого им не нужно прокладывать железнодорожные пути или покупать машины.
The President of the World Bank recently acknowledged that the goal of cutting global poverty in half by 2015 are off track and do not stand a chance of being met unless rich countries scale up their contributions and coordinate activities better. Президент Всемирного банка недавно признал, что задача сокращения к 2015 году глобальной нищеты наполовину неактуальна и ни при каких обстоятельствах не сможет быть выполнена, если богатые страны не увеличат своего вклада и не начнут лучше координировать свою деятельность.
Half of them I can't track down Половину из них я не могу отследить
Your boy Sanders helped us track down the Bakers' car. Ваш Сандерс помог нам отследить машину Бэйкера.
This figure is equivalent to a 33 per cent increase in number of projects by the end of 2007, half handled under the Track 2 procedure (189 x 1.33 ÷ 2 ≅ 125). Этот показатель эквивалентен 33 % увеличению числа проектов к концу 2007 года, половина из которых будет рассмотрена по процедуре для проектов варианта 2 (189 x 1,33 ? 2 ? 125).
Nevada is among several states now scrambling to find affordable technology that would allow the state to keep track of how many miles a car is being driven, but not exactly where and at what time. Невада - один из нескольких штатов, где ведутся трудные поиски недорогой технологии, которая бы позволила властям штата вести учёт проезжаемых автомобилем миль, но без информации о месте и времени.
And third is that physical things are readable on a map - so restaurants, a variety of venues, but also with GPS and other technology and it continues to expand beyond that, we can also track things that are moving, like a car, a taxicab, a transit system, a box that's moving through time and space. И, в-третьих, это то, что физические объекты можно находить на карте - например, рестораны, множество заведений, но также, с помощью GPS и других технологий и технологии продолжают развиваться за рамки этого, мы теперь можем следить за движущимися объектами, такими, как машины, такси, транспортные системы, посылки, движущиеся в пространстве и времени.
Road Track says the Z/28 is front-runner for car of the year. В "Роад и Тракс" говорится, что Z28 лидирует в списке "машина года".
We visit my hometown for an epic battle between two snakes, we drive three Italian supercars to the limit, and living legend Buzz Aldrin takes to the "Top Gear" test track in a segment we call "big star, small car" Мы посетим мой родной город для эпической битвы между двумя "змеями", оторвёмся на 3-х суперкарах из Италии, а легендарный Баз Олдрин покажет себя на трассе Top Gear в рубрике "звезда на рыдване"
We put them on our "Top Gear" track and have them set a lap time in our celebrity car. Мы отправляем их на наш трек Top Gear, и засекаем их время круга на нашем знаменитом авто.
Barney gets to track a package, but I slip a GPS device onto my ex-girlfriend's car, and I have to stay 500 feet away from her. Барни следит за посылкой, а я прикрепил жучок к машине бывшей девушки, и должен оставаться на расстоянии 500 футов от нее.
After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track. После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику.
Fewer than half of the countries had adequate information systems for development coordination and only a quarter had established systems to track development results. Менее чем у половины стран не было адекватных систем для координации по вопросам развития, и только у четверти стран имелись механизмы для отслеживания результатов развития.
half of it to retool the car, truck and plane industries; Половина пойдет на переоборудование автомобильной и авиационной промышленности.
I drove an hour and a half just to sit outfront of my car, too scared to go in. Я ехал полтора часа, чтобы просто просидеть перед входом, в машине, побоявшись зайти.
I put together half a ten-speed bike, part of a car engine, two kitchen blenders, all in perfect working order. Я собрала половину десяти скоростного велосипеда, часть двигателя автомобиля, два кухонных блендера, оба в полном порядке.
Mr. Kuokkanen explained that due to the economic recession in Finland in the first half of the 1990s the renewal of his country's car fleet had been slower than anticipated, so that emission reductions in this important sector had fallen behind expectations. Г-н Куокканен разъяснил, что в Финляндии в результате экономического спада в первой половине 90-х годов обновление национального парка легковых автомобилей осуществлялось медленнее, чем ожидалось ранее, и поэтому уровни сокращения выбросов в этом важном секторе были более низкими, чем планируемые показатели.
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!