Примеры употребления "had a lot of fun" в английском

<>
I've had a lot of fun these last few days. Я хорошо проводил время последние несколько дней.
Did you really have a lot of fun? Ты и вправду хорошо провел время?
Look, I know that you've had a lot of fun batting around the American. Слушай, сержант, я знаю, что тебе понравилось тусить с американцем.
And then I went in and I had a lot of fun building airplanes that people could build in their garages. И потом я втянулся и получал большое удовольствие, строя самолеты, которые люди могли бы собрать у себя в гараже.
Ladies and gentlemen, we've had a lot of fun tonight, but when that clock runs down, this building will explode. Лэди и джентельмены, мы хорошо повеселились, но когда часы остановятся, здание взлетит на воздух.
We've had a lot of fun tonight, but on a more serious note, this is the time of year when we remember the importance of giving. Сегодня мы много веселились, но, строго говоря, это то время года, когда мы вспоминаем о том, как важно дарить.
So, they had a lot of fun doing this. But no children were allowed; my dad could tell me he was building a spaceship and going to go to Saturn, but he could not say anything more about it. Так что они замечательно проводили время, но детям участвовать запрещалось. Мой отец мог бы сказать, что он строит космический корабль, и что он собирается отправиться на Сатурн, но больше он ни о чём рассказать не мог.
Basketball is a lot of fun. Баскетбол — это очень весело.
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
It is a lot of fun to drive a car. Водить машину — это здорово.
We had a lot of snow last year. В прошлом году у нас было много снега.
He had a lot of work to do. Ему оставалось проделать большую работу.
I just wanted to tell you that I'm really happy you're in my life, and last night was a lot of fun, and I can't wait to do it again soon. Я хотела тебе сказать, что я очень рада, что у меня есть ты, и вчера было так здорово, и мне не терпится это повторить.
I've had a lot of calls today. Сегодня было много звонков.
I think the cheerleading competition is gonna be a lot of fun, but if you go, you're gonna miss out on us doing the most iconic song of all time. Я думаю, соревнования чирлидеров пройдут отлично, но если вы поедете, вы пропустите то, как мы будем делать одну из самых известных песен всех времен.
We had a lot of rain last year. В прошлом году было много дождей.
Thanks, and you know what, this is a lot of fun. Спасибо и, знаешь, мне правда весело.
We've had a lot of storms this winter. Мы пережили достаточно штормов этой зимой.
Motion paths can be a lot of fun. Используя пути перемещения, можно сделать много интересного.
We can see as price broke up through the mother bar high it had a lot of momentum behind it which propelled it substantially higher before consolidating for a few days and then forming another pin bar before re-testing the highs near 0.8250. Мы видим, как цена совершила прорыв выше максимума материнского бара, обеспечив большой импульс и продвинувшись существенно выше перед консолидацией в течение нескольких дней, и затем сформировался другой пин-бар перед повторным тестированием максимумов в районе 0.8250.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!