Примеры употребления "got up" в английском с переводом "вставать"

<>
Sure, I just got up. Ну, как же иначе, я только что встал.
I got up at seven. Я встал в семь.
Actually got up before reveille. На самом деле встал до подъема.
Then she got up from the table. Потом она встала из-за стола.
The driver just got up and walked round. Водитель встал и обошел вокруг машины.
Till they got up and they started chomping. Пока они не встали и не начали чавкать.
I got up at six-thirty this morning. Этим утром я встал в шесть тридцать.
At this, he got up and went out. В этот момент он встал и вышел.
You need not have got up so early. Тебе не обязательно было вставать так рано.
He got up at eight in the morning. Он встал в восемь утра.
I got up while it was still dark. Я встал, когда было еще темно.
I usually got up at five in those days. Тогда я обычно вставала в пять утра.
When I got up this morning, it was raining. Когда я встал утром, шёл дождь.
I was depressed when I got up this morning. А ведь сегодня я встал с постели в плохом настроении.
We got up before sunrise and went hunting fireflies. Мы встали до восхода и пошли охотиться на светлячков.
That's because we have got up so early. Это потому что нам пришлось так рано вставать.
That is why I got up early this morning. Вот почему я встал сегодня пораньше.
I got up too late and was late for school. Я встал слишком поздно и опоздал в школу.
I got up today with a pain in my neck. Я встал сегодня с болью в шее.
And when she got up, she says she couldn't see. И когда она встала, она говорит что ничего не видит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!