Примеры употребления "gone out" в английском с переводом "пойти"

<>
So I've gone out of the lab to see if this really holds in our daily lives. Поэтому я пошел посмотреть так ли это за пределами лаборатории.
Kevin's gone over there to suss out the situation. Кевин пошёл туда, чтобы разузнать ситуацию.
The deal should have gone through weeks ago, then everything just got out of hand. Сделка должна была пройти несколько недель назад, но все пошло не так.
And so I went out. И вот я пошёл туда.
She wanted to go out anyway. Она всё равно хотела пойти.
She went out for a walk. Она пошла гулять.
Daddy, can we go out to breakfast? Пап, можем мы пойти куда нибудь позавтракать?
But new loosey-goosey Felix goes out. Но новый развязный Феликс пойдет.
How about going out for a walk? Как насчёт пойти погулять?
We even went out and got crocked. Как мы пошли и надрались.
I suggest we go out for a drink. Я предлагаю пойти выпить.
you don't go out on another date. Больше вы с ним на свидание не пойдете.
Go out to dinner, rent a hotel room. Пойдем в ресторан, снимем номер.
It's worth a shot going out there. Стоит попробовать пойти к куполу.
Skipper, I'm going out there to help. Капитан, я пойду с ними, может надо будет помочь.
Then why did you go out with father time? Тогда почему ты пошла гулять со старичком?
I couldn't go out because of the rain. Я не мог пойти из-за дождя.
I'm not letting you go out there alone. Я не позволю тебе пойти туда одному.
So go out there and figure your shit out. Так пойди уже и разберись со своим дерьмом.
I'd probably go out and buy red boots. Вероятно, я бы пошел и купил красные башмаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!