Примеры употребления "going" в английском с переводом "отправиться"

<>
I know where Magneto's going. Я знаю куда отправился Магнето.
I feel like going on a trip. Мне хочется отправиться в путешествие.
This is going straight to the city dump. Это отправится прямо на городскую свалку.
Hank's going away for a long time. Хэнк надолго отправится в места не столь отдалённые.
You can help by going back to bed. Ты можешь помочь, отправившись в кровать.
I am thinking of going to the mountains. Я подумываю отправиться в горы.
I made the mistake of going to war. Я совершил ошибку, отправившись на войну.
Provo's going away for a very long time. Прово отправится очень далеко и на очень долгий срок.
You're going straight to the drunk tank, rummy. Ты отправишься прямо в вытрезвитель, алкаш.
I've dreamed of the three of us going together. Я грезил, что мы втроём отправимся туда.
Don't know if going to the Roadhouse is smart. Просто мне не кажется, что отправится к Элен - разумная идея.
So it's good she's going to Wrangel Island. То есть это хорошо, что она отправится на остров Врангеля.
My daughter is not going anywhere near this vessel tomorrow. Моя дочь не отправится никуда на этом судне.
I know those sheets ain't going to the laundry. Я знаю, что это белье отправится не в прачку.
I'll be the one going to Neverland, not him. В Неверлэнд отправлюсь я, а не он.
He knew that we're going to the storage unit. Он знал, что мы отправимся в камеру хранения.
Two more we're going to throw away directly into bins. Ещё 2 крекера отправятся прямиком в мусорный бак.
Only place you're going is back to Iron Heights, Lewis. Единственное место, куда ты отправишься, Льюис - Железные Высоты.
I thought you were going right home and straight to bed. Я думала, что ты отправишься прямо домой и сразу в постель.
You back out now, young lady, you're going to jail. Вы дали задний ход, барышня, и отправитесь в тюрьму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!