Примеры употребления "glass veranda desk" в английском

<>
Door with frosted glass and a desk in front of it. Двери с матовым стеклом, а перед ними письменный стол.
A woman put a glass on your new desk without a coaster. Одна дама поставила стакан на твой новый стол без подставки.
With no windows and merely glass partitions to serve as two of the walls, my total floor space was little larger than that needed to jam together a desk, my chair, and one other chair. В офисе без окон, в котором две стены заменяли стеклянные перегородки, а общая площадь была чуть больше, чем требовалось, чтобы поместить мой письменный стол и два стула.
There is a pen on the desk. На парте ручка.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый!
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
NEW YORK - Standing with Slobodan Milosevic 13 years ago on the veranda of a government hunting lodge outside Belgrade, I saw two men in the distance. НЬЮ-ЙОРК - Находясь с Слободаном Милошевичем 13 лет назад на веранде правительственного охотничьего домика недалеко от Белграда, я увидел вдалеке двух мужчин.
He made a desk and two benches for us. Он сделал нам стол и две скамьи.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
Standing with Slobodan Milosevic 13 years ago on the veranda of a government hunting lodge outside Belgrade, I saw two men in the distance. Находясь с Слободаном Милошевичем 13 лет назад на веранде правительственного охотничьего домика недалеко от Белграда, я увидел вдалеке двух мужчин.
I found a note on my desk, but I don't know whose it is. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
There is a book on dancing on the desk. На столе лежит книга о танце.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Don't put it on my desk. Не на моей парте!
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Please ask at the information desk. Пожалуйста, спросите в справочном столе.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!