Примеры употребления "столе" в русском

<>
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Он заметил на столе письмо. He noticed a letter on the desk.
В русле своего общего подхода представленное нам предложение принимает в расчет все ключевые проблемы, стоящие перед Конференцией, и в этом отношении оно наследует дух других предложений, лежащих на столе переговоров, которые снискали себе весьма широкую поддержку в рамках Конференции. In its general approach, the proposal before us takes on board all the core issues before the Conference, and in that respect inherits the spirit of the other proposals on the table that enjoyed quite a broad measure of support within the Conference.
Это я сделал ради шутки, Копия "Спиральной дамбы" Роберта Смитсона. Я также оставил следы,чтобы казалось, что это было сделано на столе. This is something I used to do as a joke - you know, make - the same like - Robert Smithson's "Spiral Jetty" - and then leaving traces, as if it was done on a tabletop.
Деньги на столе - не мои. The money on the table isn't mine.
Пожалуйста, спросите в справочном столе. Please ask at the information desk.
Есть ли кошка на столе? Is there a cat on the table?
Я вижу на столе книгу. I see a book on the desk.
На столе был горячий чай. Tea was ready on the table.
Я оставила план на рабочем столе. I left a proposal on my desk at work.
"Где его книга?" "На столе." "Where is his book?" "It is on the table."
На столе нет ни одной бумажки. I mean, there's no paper on the desk.
Она разложила газету на столе. She laid the paper out on the table.
Наличные, паспорта будут в моём столе. The cash, the passports, they'll be in my desk.
Он умер на операционном столе. He died on the operating table.
На столе, телефоне, даже на документах. In the desk, telephone, even on the paperwork.
Имбирное печенье на кухонном столе. Gingersnaps at the kitchen table.
Я видела рамку на твоём столе. I saw a frame on your desk.
Компакт-диск на столе — мой. The CD on the table is mine.
Копия контракта уже на моем столе. Copy of the deal is sitting on my desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!