Примеры употребления "gift tax" в английском

<>
Act No. 357/1992 Coll., on Inheritance, Gift and Real Estate Transfer Tax, as subsequently amended. Закон № 357/1992 Coll. о налогообложении наследования, дарения и передачи недвижимой собственности, с внесенными в него впоследствии поправками.
But the Republicans’ proposed tax reform is a bigger gift to corporations and the ultra-rich than most had anticipated. Но предложенная республиканцами налоговая реформа оказалась намного более крупным подарком для корпораций и сверхбогачей, чем многие прогнозировали.
Also, we recommend that you evaluate the legal and tax requirements in your area before you set up gift cards for your organization. Также рекомендуется ознакомиться с правовыми и налоговыми требованиями в данной области перед настройкой подарочных карт для организации.
But while many observers have pointed out the risks associated with Bush's tax cuts, and the gaping deficits that have followed, few seem worried about the added deficits that will arise from this gift to the old. Но в то время как многие наблюдатели указывали на опасности, связанные с проведённым Бушем сокращением налогов, а также с последовавшим за ним увеличением различных видов дефицита, дополнительный дефицит, к которому приведёт этот подарок пожилым людям, по-видимому, мало кого обеспокоил.
The sweeping tax bill that US President Donald Trump signed into law on December 22, 2017, may have been presented as an early Christmas gift. Радикальный налоговый закон, который президент США Дональд Трамп подписал 22 декабря 2017 года, можно было бы представить как подарок накануне Рождества.
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
The price includes tax. Цена включает налог.
She accepted his gift. Она приняла его подарок.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Instead of going myself, I sent a gift. Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
I'd like to have that gift wrapped. Я хотел бы обернуть тот подарок.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
I'm looking for a gift for my wife. Я ищу подарок для своей жены.
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
This is also ideal as a gift. Также это идеально подходит в качестве подарка.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!