Примеры употребления "get on" в английском с переводом "поладить"

<>
We should get on well. Думаю, мы поладим.
Get on his good side. Так вы поладите с ним.
We get on, her and me. Мы с ней поладили.
We'll get on just fine. Мы с ней поладим.
You'll get on with him. Вы с ним поладите.
Cannot we get on well all? Мы что, не можем просто поладить?
You're going to get on great. Вы замечательно поладите друг с другом.
I'm sure you'll get on. Уверена, вы поладите.
You two should get on, being foreign. Вы оба, как иностранцы, должны поладить.
Humans and Ferengis don't get on. Он говорит, что людям с ференги не поладить.
I get on with all sorts of people. Я могу поладить с любой.
Remember that and we'll get on famously. Запомни это, и мы отлично поладим.
I hope we're going to get on. Надеюсь, мы поладим.
By all accounts, they didn't get on. Судя по всему, они не поладили.
Well, we're gonna get on quite well. Что ж, думаю, мы поладим.
Or maybe they just don't get on. Или просто из-за неспособности поладить.
Oh, man, we used to get on you. О, чувак, мы так делали, чтобы поладить с тобой.
I wonder how you'll all get on together? Любопытно как вы поладите?
I think we're going to get on today. Думаю, мы с ним поладим.
I think we'll get on very well, Cynthia. Я думаю, мы отлично поладим, Синтия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!