Примеры употребления "get on feet" в английском с переводом "вставать на ноги"

<>
Переводы: все15 вставать на ноги15
Get on your feet, Buzz. Вставай на ноги, Баз.
Stand up, get on your feet. Поднимайся, встань на ноги.
I just need to get on my feet. Мне просто нужно встать на ноги.
To get a job, to get on my feet. Чтобы найти работу и встать на ноги.
I'd like to help you get on your feet. Я просто хочу помочь тебе встать на ноги.
Get on your feet and quit crying like a little bitch! Вставай на ноги и хватит ныть, как девчонка!
I'll help you get on your feet out there, I promise. Я помогу тебе встать на ноги, обещаю.
But until then, you stop this whining and get on your feet. Но до тех пор, ты прекратишь этот скулёж и встанешь на ноги.
I'll stay with my mother until I get on my feet. Я останусь с мамой, пока я не встану на ноги.
And I'm gonna have enough cash to keep us afloat until you get on your feet. И у меня будет достаточно денег, чтобы держаться на плаву, пока ты не встанешь на ноги.
I'd appreciate if you and some of the other crews would be a little patient, give us some time to get on our feet before you found another distributor. Я был бы признателен, если бы вы и другие банды проявили терпение, дали бы нам время, пока мы встанем на ноги, и не искали бы себе новых поставщиков.
About a year ago, I borrowed some money from him just to get on my feet, and he said that he would do things to me and Johnny if I didn't pay. Около года назад я одолжила у него денег, просто чтобы встать на ноги, он сказал, что возьмется за меня и Джонни, если я не рассчитаюсь.
Get on your damn feet. Встань на свои чёртовы ноги.
Should I get on my knees and kiss your feet? Я должна встать на колени и целовать Ваши ноги?
Get up and make it happen get on your feet Вставай и сделай это, вставай на ноги
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!