Примеры употребления "get on feet" в английском

<>
Get on your feet, Buzz. Вставай на ноги, Баз.
Stand up, get on your feet. Поднимайся, встань на ноги.
I just need to get on my feet. Мне просто нужно встать на ноги.
To get a job, to get on my feet. Чтобы найти работу и встать на ноги.
I'd like to help you get on your feet. Я просто хочу помочь тебе встать на ноги.
Get on your feet and quit crying like a little bitch! Вставай на ноги и хватит ныть, как девчонка!
I'll help you get on your feet out there, I promise. Я помогу тебе встать на ноги, обещаю.
But until then, you stop this whining and get on your feet. Но до тех пор, ты прекратишь этот скулёж и встанешь на ноги.
I'll stay with my mother until I get on my feet. Я останусь с мамой, пока я не встану на ноги.
And I'm gonna have enough cash to keep us afloat until you get on your feet. И у меня будет достаточно денег, чтобы держаться на плаву, пока ты не встанешь на ноги.
I only work on feet, hands and head. Я делаю массаж только для ног, рук и головы.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
And in the process, I became the first person in history to make the entire 650-mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis. В результате я стал первым человеком в истории, кто совершил путешествие длиной 1046 км, от Бухты Геркулес до Южного Полюса, только пешком, без лыж.
I get on pretty well with my new classmates. Я хорошо лажу с новыми одноклассниками.
We happened to get on the same bus. Мы оказались на одном и том же автобусе.
You have to get on that bus to go to the museum. Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
Can you make it so she can get on that TV program? Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Where did you get on this bus? Где ты сел на этот автобус?
They didn't get on well together Они не ладили
How did you get on in Euro 2012 with the France team? Как вы пережили Евро-2012 со сборной Франции?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!