Примеры употребления "fuse connection cable" в английском

<>
Disconnect the Internet connection cable from the modem. Отсоедините провод Интернет-соединения от модема.
Connect the power cord and internet connection cable to your modem. Подключите шнуры питания и Интернета обратно к модему.
We recommend a broadband Internet connection such as cable or DSL for Movies & TV. При использовании "Фильмы и ТВ-передачи" рекомендуется использовать широкополосное подключение, такое как кабельное или DSL.
A high-speed Internet connection, such as cable or DSL высокоскоростное подключение к Интернету по кабельной линии или по технологии DSL.
If Wi-Fi isn't available, or you just want the assurance of a wired connection, the Ethernet cable is your friend — just connect your PC to your router or modem, and then do your thing. Если подключение по Wi-Fi недоступно, или вы хотите иметь гарантии проводного подключения, вам понадобится кабель Ethernet — просто подключите компьютер к маршрутизатору или модему и делайте все, что хотите.
For a wired connection, use an Ethernet cable to connect your router or modem to the networking port on the right side of the back of the console. При проводном подключении используйте кабель Ethernet для соединения маршрутизатора или модема с сетевым портом справа на задней части консоли.
If you’re using a wired connection, plug your network cable back into the console. Если используется проводное соединение, снова подключите сетевой кабель к консоли.
For a wired connection, you use a network cable to connect your Xbox One console to a router or modem. При проводном подключении консоль Xbox One подключается к маршрутизатору или модему с помощью сетевого кабеля.
In July 2001, the United Kingdom appointed a consultant to look into Britain's Overseas Territories interest in the Caribbean in connection with the calls to end the monopoly of Cable and Wireless by introducing competition to the market. В июле 2001 года Соединенное Королевство назначило консультанта, призванного отстаивать интересы британских заморских территорий в Карибском бассейне в связи с призывами покончить с монополией «Кэйбл энд уайрлес» путем принятия мер с целью создать конкуренцию на рынке.
If TV connection is set to "DVI," you'll need an optical audio cable for sound. Если в настройках Подключение к телевизору выбрано DVI, то для подключения звука потребуется оптический звуковой кабель.
To do this, follow these steps to establish a direct connection between your console and your modem through an Ethernet cable. Для этого с помощью стандартного кабеля Ethernet подключите консоль прямо к модему.
Arrows in an illustration emphasize the connection points between an HDTV and the Xbox 360 E console for the Xbox 360 HDMI Cable. Стрелками на иллюстрации показаны точки подключения для HDTV и консоли Xbox 360 E с помощью кабеля HDMI для Xbox 360.
Arrows in an illustration emphasize the connection points between an HDTV and the Xbox 360 E console for the Xbox 360 Composite AV Cable. Стрелками на иллюстрации показаны точки подключения для HDTV и консоли Xbox 360 E с помощью композитного AV-кабеля для Xbox 360.
Check that the HDMI cable connection to your console is secure. Проверьте, надежно ли подключен кабель HDMI к консоли.
The USB cable connection is incorrect or faulty. USB-кабель подключен неправильно либо поврежден.
If you are a resident of Yaoundé, the decline in the quality of domestic play may not be a big deal if you can afford a cable connection that allows you to tune in to the English Premier League. Если Вы являетесь жителем Яунде, то снижение качества внутренних игр, возможно и не будет огромной помехой, если Вы можете позволить себе кабельную сеть, которая позволяет Вам настроиться на английскую Премьер Лигу.
Check that the HDMI cable connection to your TV is secure. Проверьте, надежно ли подключен кабель HDMI к телевизору.
Composite A/V cable connection with a standard-definition TV or monitor: Подключение к телевизору или монитору стандартного разрешения с помощью композитного аудио-видео кабеля.
If you're using an HDMI cable, switch your TV connection to "Auto-detect." Если используется HDMI-кабель, измените значение параметра Подключение к телевизору на Автоматическое обнаружение.
This setting specifies whether the mobile device can synchronize with a computer through a cable, Bluetooth, or IrDA connection. Этот параметр определяет, может ли мобильное устройство синхронизироваться с настольным компьютером через кабель, порт IrDA или Bluetooth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!