Примеры употребления "for many a time" в английском

<>
He's had that rabbit in my office many a time. Он заходит с кроликом ко мне в офис.
She's tomahawked me many a time in the past. Она пригвождала меня много раз в прошлом.
I've spent many a time with many a beautiful woman. Я много времени провел с красивыми девушками.
'Cause I have been down the Lance Moore path many a time. Просто я уже много раз выбирал Лэнса Мура.
I've walked to Groby of a Sunday afternoon many a time. Я частенько бывал в Гроби по воскресеньям.
This vest saved his life many a time. Этот жилет не единожды спасал мне жизнь.
In fact, the same thing has scared me many a time. Признаться, меня это пугало много раз.
Many a time. Да, много раз.
I have done it myself in construction many a time. Я сам делал эту конструкцию много раз.
Laura Timmins, I have spanked your arse many a time, and it ain't too late now. Лора Тимминс, я шлёпала тебя по заднице много раз, и теперь ещё не поздно.
Been there many a time, my friend. Был там много раз, друг мой.
I've tried to get in the house many a time. Я много раз пыталась туда попасть.
I told him the same thing many a time, but he wouldn't listen to me. Я столько раз говорил ему то же самое, но он меня не слушал.
Many a time I thought it was love, but it was always something else. Я сам не раз принимал за любовь то, что совсем ею не было.
Well, I've wrapped a three-iron around a tree many a time, so. Что ж, мне не раз случалось заблудиться в трех соснах, так что.
Many a little makes a mickle. С миру по нитке - голому рубаха.
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. Вилки были известны в Европе и Ближнем Востоке в течение многих лет, но использовали их только для готовки.
Once upon a time, there was a beautiful princess. В некотором царстве, в некотором государстве жила-была прекрасная принцесса...
There's many a true word spoken in jest. В шутке сказано много правды.
India was governed by Great Britain for many years. Много лет Индией управляла Великобритания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!