Примеры употребления "foot rest" в английском

<>
I think it's time to give the hot cocoa and the foot massages a rest. Думаю, самое время для горячего какао и расслабляющего массажа ног.
You see, the foot just needs a little rest. Ноге просто нужно отдохнуть.
Half of the Guard's divisions are lighter forces with more foot soldiers for street-fighting, but the rest are armored or mechanized and thus depend on tanks and combat carriers that can be easily targeted with precision weapons. Половина входящих в состав гвардии дивизий - это пехота, предназначенная для ведения боевых действий на городских улицах, но остальная часть - это бронетанковые и механизированные части, и они зависят от танков и боевых машин пехоты, которые легко поразить с помощью высокоточного оружия.
Something must've gnawed this foot off and dragged it out here, which means the rest of the body can't be too far away. Кто-то наверняка отгрыз эту ногу и притащил ее сюда, что означает, само тело должно быть где-то поблизости.
He hurt his left foot when he fell. Когда он упал, он ушиб левую ногу.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
Keep the rest for yourself. Остальное оставь себе.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Please, remember those words for the rest of your life. Пожалуйста, запомни эти слова на всю жизнь.
My foot is aching. У меня болит нога.
He is rather behind the rest of his class in English. По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
I will get to the foot of the hill before dawn. Я доберусь до подножия холма до зари.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!