Примеры употребления "folding bed" в английском

<>
I rented this folding bed. Раскладушку на прокат взял.
Oh what folding bed, Sergei Nikitich? Да какая раскладушка, Сергей Никитич?
Well, perhaps you can find a folding bed or a camp bed. Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк.
All three of us used to sleep on a folding bed together. Мы даже спали все втроём на одной раскладушке.
Well, perhaps you could find a folding bed or a camp bed. Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк.
That evening, I put out the light, went to my folding bed and fell asleep. А в тот вечер я свет убрала, легла на раскладушку, заснула.
I can bring up a folding bed for one of you, if that's your problem. Я могу принести раскладушку, если это вас устроит.
Got a folding bed? А есть раскладушка?
You paid all the bills, I don't know how to do laundry, folding is confusing and hard, and how did you make our bed look like that every morning? Ты платила по счетам, стирать я не умею, а складывать белье жутко сложно, И где тебя научили так постель застилать?
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy. Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
As we pulled up alongside the Bear, I noticed in the blister a crewman with a large, folding bellows camera on a tripod. Когда мы приблизились к нему и пошли параллельными курсами, я заметил в кабине члена экипажа с большим складным фотоаппаратом на треноге.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
No, it's just that we wanted to, um, buy one of those old folding screens, and our backseat is so small, and you. Мы просто хотели, мм, купить один из тех старых складывающихся экранов, и наше заднее сидение такое маленькое, и вы.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Basically, we're folding space in a higher dimension to create an instantaneous link between two distant points. В целом, мы свертываем пространство в большем масштабе, создавая моментальную связь между двумя удаленными точками.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Yeah, she nodded off while I was folding her laundry. Да, она заснула, пока я складывала постиранные вещи.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!