Примеры употребления "flying visit" в английском

<>
Anyway, Dad, just a flying visit. Вообще, пап, это короткий визит.
Told me he was flying home to visit his folks for a few days in Chicago. Сказал мне - что летит домой навестить свою родню на пару дней в Чикаго.
Does it mean an Israeli Star of David flag flying in Riyadh, or that Abdullah will visit Jerusalem to be greeted with a kiss from Ariel Sharon? Означает ли это флаг Израиля со Звездой Давида, развевающийся в Эр-Рияде, или посещение Абдуллой Иерусалима, где его встретит приветственным поцелуем Ариель Шарон?
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Why don't you come visit us? Почему ты не придешь навестить нас?
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
If you ever go to Japan, please visit my hometown. Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
What's the purpose of your visit? Какова цель вашего визита?
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
There's no doubt that she'll visit England this summer. Она несомненно посетит Англию этим летом.
A plane is flying above the city. Самолёт летит над городом.
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. Если придёт Кёсукэ, скажи ему, что меня нет. Я не хочу больше его видеть.
I prefer traveling by train to flying. Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
Please visit as soon as you get into town. Пожалуйста, навести меня, как только приедешь в город.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. Во время Обона японцы считают, что их посещают их предки.
I saw a flock of birds flying aloft. Я видел стаю птиц, летящих в небе.
We have come to pay you a visit. Мы пришли навестить вас.
I'm flying to Hanoi tomorrow. Завтра я лечу в Ханой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!