Примеры употребления "посетите" в русском

<>
Посетите наш специальный сайт поддержки Visit our dedicated support site
Посетите страницу центра обновления Microsoft Update. Visit Microsoft Update.
Посетите веб-сайт Специальные возможности Microsoft. Visit the Microsoft Accessibility website.
Обязательно посетите церковь, это очень интересно. Be sure to visit the church, it's very interesting.
Если захочется попробовать, посетите shufflebrain.com. Visit ShuffleBrain.com if you want to try it yourself.
Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу. Please visit ONE at this address.
Посетите сообщество участников программы предварительной оценки Office Visit the Office Insider community
Либо посетите домашнюю страницу службы поддержки McAfee. Or, visit McAfee Support Home.
Вы посетите свой летний дом до холодов? Will you visit your summer home before the chill?
Чтобы зарегистрироваться, посетите www.facebook.com/donate/signup. To sign up, visit www.facebook.com/donate/signup.
Посетите блог Office Online, чтобы узнать последние новости. Visit the Office Online blog for the latest news and announcements.
Для получения дополнительной информации посетите наш Центр безопасности. For more information, please visit our Safety Center.
Чтобы убедиться в этом, посетите страницу Отслеживание действий. Visit Activity controls to confirm you're saving the kinds of activity you want to.
Чтобы состоялся личный контакт, пожалуйста, посетите наш стенд. To make sure the personal contact is not neglected, please drop in for a visit at our stand.
Посетите сайт организации NNEDV по адресу http://nnedv.org. Visit NNEDV at http://nnedv.org.
Посетите сайт организации FOSI по адресу http://fosi.org. Visit FOSI at http://fosi.org.
Если у вас возникли вопросы, посетите наш Справочный центр. If you have issues installing, visit the Chrome Help Center.
Посетите страницу http://www.youtube.com/my_account_unlink Visit http://www.youtube.com/my_account_unlink
Посетите сайт организации CSR по адресу http://www.csrindia.org. Visit CSR at http://www.csrindia.org.
Чтобы увидеть полный перечень нашей ламповой продукции, посетите наш сайт For a complete catalog of our lighting products, visit our website
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!