Примеры употребления "flatter test" в английском

<>
The flatter slope of the support trend suggests the sellers have had difficulty pushing the price of silver down further each time the metal came under pressure. Более плоский уклон поддержки тренда означает, что продавцы с трудом продвигали цену на серебро ниже, каждый раз, когда металл оказывался под давлением.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
We must begin to think accordingly and vote for leaders who don’t flatter to deceive us with “the great American” this or that. Нужно научиться жить в этих условиях и голосовать за тех политиков, которые не будут дурить нас «великим американским» тем и «великим американским» этим.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
Hierarchies are becoming flatter, and knowledge workers respond to different incentives and political appeals. Иерархии становятся более плоскими, а работники умственного труда отзываются на разные стимулы и политические призывы.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Hierarchies are becoming flatter and embedded in fluid networks of contacts. Иерархии становятся более горизонтальными, внедрёнными в подвижную систему контактов.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
I drank them to fit into my bridesmaid's dress, and now my stomach is flatter than Gwyneth Paltrow's. Я пила их чтобы влезть в мое платье подружки невесты, и теперь мой живот более плоский чем у Гвинет Пэлтроу.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
You flatter like a highly polished courtesan, dear Earl. Вы льстите мне, как опытная куртизанка, граф.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Some days I'd just have one cracker all day long and I'd feel my stomach get flatter and I'd have this wonderful sense of lightheadedness, this wonderful high. Иногда я съедала всего один крекер за весь день и я чувствовала, что мой живот становится плоским и это прекрасное чувство невесомости, этой прекрасной легкости.
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
Placate them, flatter them, feed them until they're fat and indolent, and forget that they're monsters. Успокоить их, льстить им, кормить их, пока они не разжиреют и не обленятся, и не забудут, что они чудовища.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
Please don't attempt to flatter your way onto my team, Springer, it diminishes you even further in my eyes. Пожалуйста, не пытайся льстивыми речами пробиться в мою команду, Спрингер, в моих глазах это еще сильнее умаляет твою значимость.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
You flatter me, your lordship. Вы льстите мне, ваша светлость.
Miss Klein gives a test every Friday. Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!