Примеры употребления "fall in new orders" в английском

<>
Portugal recently went a step further in voting to decriminalize recreational drugs, including heroin and cocaine - a move that has led to a significant decline in drug-related deaths and a fall in new HIV infections. Недавно Португалия сделала шаг вперед в направлении голосования по декриминализации рекреационных наркотиков, включая героин и кокаин - шаг, который привел к значительному спаду смертей, связанных с употреблением наркотиков, и снижению уровня новых случаев заболевания ВИЧ.
In the context of the CTBT, Mongolia looks forward to the upcoming Conference to be held this fall in New York to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. В контексте ДВЗЯИ Монголия рассчитывает на предстоящую Конференцию, которая будет проходить этой осенью в Нью-Йорке, с целью облегчить вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
However, if no new orders are announced in the coming months, we suspect that the market will become more skeptical of the program. Тем не менее, если в ближайшие месяцы не будет объявлено о новых заказах, мы предполагаем, что рынок станет более скептически относиться к программе.
I couldn't help but fall in love with you. Я не мог в тебя не влюбиться.
We rented an apartment when we lived in New York. Мы снимали квартиру когда мы жили в Нью-Йорке.
We believe that Bombardier will receive new orders for the CSeries as the flight test program progresses. Мы верим, что Bombardier получит новые заказы на CSeries по мере продолжения программы летных испытаний.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Tatsuya has some friends who live in New York. У Татцуи есть несколько друзей, живущих в Нью-Йорке.
This was the lowest level since last July as new orders and employment slowed. Это был самый низкий уровень с июля прошлого года, так как новые заказы и занятость уменьшились.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
He ought to have arrived in New York by now. Он, должно быть, уже в Нью-Йорке.
Opening new orders Открытие новых ордеров
I will never fall in love again. Я никогда не влюблюсь снова.
The Mongolian dinosaur was sold in New York for a million dollars. Монгольский динозавр был продан в Нью-Йорке за миллион долларов.
On top of this, the key new orders sub index dropped, although at 51.6 it still remains above the expansion threshold of 50. К тому же, ключевой субиндекс новых заказов сократился, хотя, находясь на уровне 51.6, он все еще остается выше порогового значения роста 50.
Love is vicious - one can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
The Statue of Liberty is located in New York. Статуя Свободы находится в Нью-Йорке.
This indicator is less closely watched than the US ISM index, but it showed that US manufacturing is doing fine despite the higher dollar: new orders were up as was employment. Этот показатель меньше следуем, чем индекс США ISM, но он показал, что обрабатывающая промышленность США в порядке, несмотря на более высокий доллар: новые заказы выросли, также, как и занятость.
The love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
How's the weather in New York? Какая погода в Нью-Йорке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!