Примеры употребления "extension" в английском с переводом "дополнительный"

<>
What's the extension number? Какой дополнительный номер?
For more information, see About workflow statuses for category extension requests. Дополнительные сведения см. в разделе О состояниях workflow-процессов для запросов о расширении категорий.
For more information, see Using IR extension cables with Xbox One. Дополнительные сведения см. в разделе Использование инфракрасного удлинителя для консоли Xbox One.
The cells created through cloning would be an extension of the patient: Клетки, созданные путем клонирования, являются новой дополнительной частичкой пациента.
To learn more about this, see Using IR extension cables with Xbox One. Дополнительные сведения см. в разделе Использование инфракрасного удлинителя для консоли Xbox One.
For more information about category requests, see About workflow statuses for category extension requests. Дополнительные сведения о запросах категорий см. в разделе О состояниях workflow-процессов для запросов о расширении категорий.
For more information, read how to get the Office Online extension for Microsoft Edge, Firefox or Chrome browsers. Перейдите по приведенным ниже ссылкам, чтобы получить дополнительные сведения о том, как установить расширение Office Online для браузеров Microsoft Edge, Firefox и Chrome.
Ethiopia’s Health Extension Worker program and Malawi’s Health Surveillance Assistant program have been proven to reduce child mortality. Программа «Дополнительных медицинских работников» в Эфиопии и программа «Ассистентов, наблюдающих за здоровьем» в Малави помогли снизить уровень детской смертности.
Report on trend analysis of corrosion and pollution based on the extension of data obtained earlier with results obtained during the 2003 exposure; доклад о результатах анализа трендов коррозии и загрязнения, проведенного на основе дополнительных данных, которые были получены ранее с учетом результатов программы изучения воздействия в 2003 году;
The cells created through cloning would be an extension of the patient: a means to treat him with cells generated by his own body. Клетки, созданные путем клонирования, являются новой дополнительной частичкой пациента. Это возможность лечить его клетками, созданными его же собственным организмом.
The Basement extension: a 1,000 square foot facility established in 2000 to augment the Secretariat data centre as a result of space limitations. Дополнительные подвальные помещения: помещения площадью в 1000 квадратных футов, созданные в 2000 году, в качестве дополнения к центру обработки и хранения данных Секретариата вследствие нехватки помещений.
Click the extension's button to interact with it, or right-click it to change its options or view more options in the extension manager. Нажмите кнопку расширения для взаимодействия с ним. Чтобы изменить настройки расширения или просмотреть его дополнительные параметры в менеджере расширений, нажмите кнопку расширения правой кнопкой мыши.
What’s more, the 127.2% Fibonacci extension level (2077) of the move down from September is also converging here which is offering additional resistance. К тому же, уровень 127.2% расширения Фибоначчи (2077) снижения с сентября также сходится здесь, что оказывает дополнительное сопротивление.
Further extension of these schemes would require additional information on specific chemical reactions and adsorption to particles by means of field campaigns and laboratory studies. Для дальнейшего расширения этих схем потребуется собрать дополнительную информацию о конкретных химических реакциях и адсорбции на частицах путем проведения программ измерений в полевых условиях и лабораторных исследований.
The length of the second phase could be three years followed by a review and possible extension for a further period depending upon progress made. Продолжительность второго этапа может составлять три года с проведением последующего обзора и возможным продлением на дополнительный срок в зависимости от достигнутых результатов.
Submit confirmation that the vendor can do business in the additional procurement categories that are outlined in a vendor category extension request that an employee submitted. Отправка подтверждения о том, что поставщик может вести деятельность по дополнительным категориям закупок, определенным в запросе расширения категорий поставщика, отправленном сотрудником.
The MIE Consortium alleges that its offices in Baghdad incurred extra costs as a result of the extension of the Sub-Contract until 23 August 1990. " МИЕ консорциум " утверждает, что его филиалы в Багдаде понесли дополнительные расходы в результате продления действия договора субподряда до 23 августа 1990 года.
In support of this claim, Bangladesh Consortium provided a copy of the contract, the extension of works, and the final acceptance certificate dated 29 May 1988. В обоснование этой претензии " Бангладеш консорциум " представила копию контракта, заказ на дополнительные работы и акт окончательной приемки от 29 мая 1988 года.
IE Contractors entered into a contract with GEEP on 15 November 1981 to build an extension of a cold store in Kut, Iraq (the “Kut Contract”). " Ай-И контрактор " заключила контракт с " ГЕЕП " 15 ноября 1981 года на строительство дополнительного холодильника в Куте, Ирак (" контракт на строительство холодильника в Куте ").
In support of its claim, Bangladesh Consortium provided a copy of the contract, extension of work, and provisional and final acceptance certificates for each of the projects. В обоснование своей претензии " Бангладеш консорциум " представила копию контракта, заказ на дополнительные работы, а также акты предварительной и окончательной приемки каждого из проектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!