Примеры употребления "example" в английском с переводом "образец"

<>
An Example Ads Coaching Conversation Образец инструктажа рекламодателя
Based on this example profile: На основе данного образца профиля:
example of a document with section breaks Образец документа, содержащего разрывы разделов
See more example links of merch and fundraising sites. Другие образцы ссылок можно посмотреть здесь.
Enclosed in this letter please find a contract example. Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму.
Example DLP templates that are supplied can help you manage: Образцы шаблонов предотвращения потери данных могут помочь вам в соблюдении следующих нормативных требований:
For more, read an example coaching conversation with an advertiser. Для получения более подробной информации, ознакомьтесь с образцом инструктажа рекламодателя.
And I brought an example with me of that today. Я принесла сюда образец.
Example of combustion chamber with sample holder and drip tray Пример камеры сгорания с держателем образца и поддоном
An example contract has been included in our letter for your reference. Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации.
Yes, jealous, because they don't see you as example, despite your prestigious diplomas. Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом.
Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature. Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры.
The Mujahideen were overseen by responsible clerics, who gave a shining example to Saudi youth. Моджахеды находились под присмотром ответственных религиозных деятелей, которые являлись для саудовских юношей замечательным образцом для подражания.
You can download an example workbook with multiple data validation examples like the one in this article. Предлагаем скачать образец книги с несколькими примерами проверки данных, аналогичными примеру в этой статье.
FxCompany is an example of perfect services’ quality for experienced traders as well as for the newbies. FxCompany – это образец отличного качества услуг, как для опытных трейдеров, так и для начинающих.
For example, Besse adds, you would have to build a cryogenic capsule to keep your comet stuff cold. По словам Бессе, для этого ученым придется создать криогенную капсулу, чтобы сохранить образцы, взятые на комете, в холоде.
It provides a great model for others to emulate, but its example cannot be forced on the world. Это государство является прекрасным образцом для подражания другим странам, но этот образец нельзя вводить силой.
Their cynicism – reflected, for example, in the Sykes-Picot Agreement – established a lasting pattern of destructive outside meddling. Их цинизм - отраженный, например, в Соглашении Сайкса-Пико, создал прочный образец разрушительного внешнего вмешательства.
Copy the example data in the following table, and paste it in cell A1 of a new Excel worksheet. Скопируйте образец данных из приведенной ниже таблицы и вставьте его в ячейку A1 нового листа Excel.
You can download an example workbook with all of the data validation examples you'll find in this article. Мы предлагаем скачать образец книги со всеми примерами проверки данных, приведенными в этой статье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!