Примеры употребления "everyday" в английском с переводом "каждый день"

<>
New ones are being discovered everyday. Каждый день открываются новые виды.
And you can eat something new everyday. Можно каждый день есть что-то новое.
Prof. Dusseldorf said I can come everyday. Профессор Дюссельдорф сказал, что я могу приходить каждый день.
Billions of these auctions take place everyday. Каждый день проводятся миллиарды таких аукционов.
Everyday social life is being repressively regulated. Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
I wish you could do my hair everyday. Вот бы ты каждый день укладывала мне волосы.
And call him everyday at 5.30 am. И звони ему каждый день в половине шестого утра.
In everything and everyday, thanks be to God. Во всем и каждый день, спасибо Богу.
I've busted my ass for it everyday. Поэтому каждый день я так надрываюсь.
I'm not talking about everyday black bread. Я уже не говорю о чёрном хлебе каждый день.
Just the sort of everyday heroics of New Yorkers. Это своего рода героизм который Нью Йоркцы проявляют каждый день.
You must leave the garbage bags out at 6 everyday. Вы должны ставить мусорные мешки в 6 часов каждый день.
I suppose somebody saves your life everyday of the week. Похоже, тебе каждый день спасают жизнь.
So there are up to a million people there everyday. Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
Jim eats the same ham and cheese sandwich everyday for lunch. Джим ест один и тот же сэндвич с ветчиной и сыром каждый день во время обеда.
These numbers are large but such falls are in everyday discussion. 30% может показаться очень большой цифрой, однако возможность подобного падения обсуждается каждый день.
JohnEdwards.com So we keep on insulting people left and right everyday. JohnEdwards.com Мы продолжаем оскорблять людей направо и налево каждый день.
I was working, I was going everyday to work for the homeless. Я работал, каждый день ездил помогать бездомным.
And as individuals, we all do these things, all the time, everyday. Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
And the captain would wear a cap everyday and join in the regalia. Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!