Примеры употребления "european mistletoe" в английском

<>
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Come on, you have to, it's mistletoe. Давай, поцелуй меня, это омела.
The company has branches in 12 European countries. У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы.
He threw up mistletoe. Его вырвало омелой.
The European like to drink wine. Европейцы любят пить вино.
Kissing under mistletoe, the best jokes. Все эти поцелуи под омелой, свежие анекдоты.
Lithuania joins the European Union. Литва входит в Европейский союз.
People drink too much, there's mistletoe. Люди слишком много пьют, повсюду висит омела.
It's free for European Union citizens. Для граждан Евросоюза бесплатно.
I'm sorry, Marge, I'm sorry, but it was Christmas, and we were under the mistletoe. Извини, Мардж, извини, но это Рождество и мы были под омелой.
Lithuania is a member of the European Union. Литва входит в Европейский союз.
Santa's been poisoned with holly, mistletoe, old hedge magics. Санта был отравлен остролистом, омелой, старая тайная магия.
Lithuania enters the European Union. Литва входит в Европейский союз.
I brought my mistletoe belt buckle. Я принес мой ремень с пряжкой из омелы.
However, on the other hand, the common European problem of an aging population awaits Italy. Впрочем, с другой стороны Италию поджидает общая для Европы проблема стареющего населения.
Like two Christmas hams kissing under mistletoe. Как два рождественских окорочка, целующихся под омелой.
And when we understand what our European and American partners are worthy of this time around, that is when we will make a decision about how to respond. И когда мы поймем, на что сподобятся на это раз европейские и американские партнеры, тогда мы будем принимать решения о том, как на это отвечать.
She decreed that mistletoe would never again be used as a weapon and that she would place a kiss on anyone who passed under it. Она постановила, что эта омела больше никогда не будет использоваться как оружие и она будет местом для поцелуев для всех, кто прошел под ней.
This trader, Richard Usher, left RBS in 2010 and is understand to have be given leave from his current position as European head of forex spot trading at JPMorgan. Этот трейдер, Ричард Ашер, ушел из RBS в 2010 году и, насколько известно, ему предоставлен отпуск на его текущей должности руководителя европейских спотовых валютных торгов в JPMorgan.
There'll be snow and mistletoe Там будет снег и омела
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!