Примеры употребления "electronic lock" в английском

<>
I'm assuming you use an electronic lock that records all activity. Я предполагаю, что на двери установлен электронный замок, который фиксирует все действия с ним.
It's an electronic lock, connected to the operations room. Здесь электронный замок, подсоединенный к пульту в комнате наблюдения.
Re-coded, double firewalled, electronic lock sets. Новая кодировка, двойной фаервол, электронные замки.
Support of the lock/bridge master in short term decisions for planning of the lock and bridge cycle by presentation of an electronic lock diary, by a database, and by registration of waiting times оказания помощи руководству шлюза/моста в принятии краткосрочных решений в целях планирования цикла работы шлюза и моста посредством представления электронного журнала шлюза, ведения базы данных и регистрации времени ожидания;
Support of the lock/bridge master in short term decisions for planning of the lock and bridge cycle by presentation of an electronic lock diary by a database and registration of waiting times. поддержки начальника шлюза/моста в принятии краткосрочных решений в целях планирования цикла эксплуатации шлюза и моста путем представления электронного журнала шлюза в базе данных и регистрации времени ожидания;
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
The use of new electronic media in your firm. Внедрение новых средств электронной связи.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Federal law prohibits duplication in any form, including electronic, without permission of the publisher. Федеральным законом запрещается тиражирование в любой форме, в том числе в электронной, без разрешения издателя.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
Commercial use or redistribution in any form, print or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
Commercial use or redistribution in any form, printed or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes," a spokesman said. "Мы приветствовали бы рассмотрение Управлением безопасности полетов гражданской авиации вопроса о разрешении использования электронных устройств, потому что мы действительно думаем, что это улучшит качество обслуживания клиентов теперь, когда она (бортовая беспроводная развлекательная система) есть на наших самолетах", - сказал пресс-секретарь.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
The FAA said it has already received plans from some airlines to expand the use of portable electronic devices on planes. ФАУ заявило, что оно уже получило планы от некоторых авиакомпаний по расширению использования портативных электронных устройств в самолетах.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals. Есть также деньги для клиник, принимающих больных без предварительной записи, в Хобарте и Лонсестоне, для повышения качества ухода после стационара, обучения медицинских специалистов, служб охраны психического здоровья и внедрения систем персональных электронных медицинских карт в местных больницах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!