Примеры употребления "замок" в русском

<>
Дверь комнаты запирается на замок. Your bedroom door has a lock on the inside.
Ты говоришь заброшенный замок, ха? Abandoned castle you?
Навесной замок я могу одолеть, но. A padlock I can get around, but this.
Сначала вы открыли замок, но убедились, что задвижка закрыта. See, first you opened the latch lock, but made sure the steel bolt was closed.
Замок Нойшванштайн был закончен лишь в 1886 году, через три года после смерти Вагнера. Schloss Neuschwanstein wasn't completed until 1886, three years after Wagner's death.
Так, что, я вскрыла замок? So, what, I picked the lock?
У вас полный замок дыб! You've got a castle full of racks!
Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал. To cut that padlock and go in through the basement.
Слабо вскрыть замок этой штукой? You think you could pick a lock with this?
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
Говорят, если влюблённые возьмут замок, повесят его на мост и выбросят ключ в воду, они ни за что не разлучатся. They say that if a couple closed a padlock, attached to this bridge, and then throw the key into the water, then they will not separate.
Замок с барабаном и стержнем. Pin and tumbler lock.
Оба попадают в заколдованный замок. Both enter an enchanted castle.
Эта кнопка позволит загрузить заблокированное содержимое на страницу, и значок безопасности изменится на открытый замок, показывающий, что вы разрешили отображение небезопасного содержимого через зашифрованное соединение. This button will allow the blocked content to be loaded onto the page, and the security badge will change to show an open padlock, reminding you that you've allowed insecure content to display on an encrypted connection.
На двери тоже есть замок? And this door has a lock on it too?
Никто не должен покидать замок. No one's to leave the castle.
Замок на двери был сломан. Back door lock was busted.
Склад "Замок", Бродяжий холм, 42 Castle storage, 42 rover hill
Это не замок для трюка. This isn't a trick lock.
Он не должен покидать замок. He must never be allowed to leave the castle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!