Примеры употребления "early" в английском с переводом "пораньше"

<>
I'll clock out early. Я освобожусь пораньше.
Told to wake early, sir. Велели пораньше разбудить, барин.
I skipped out a little early. Я сбежала чуть пораньше.
Back from the talent show early. Вернулись с шоу талантов пораньше.
We advised them to start early. Мы посоветовали ему начать пораньше.
I'm gonna end my shift early. Я отпрошусь пораньше.
I'll shove off a little early. Я сегодня уйду пораньше.
Well, we'll set you loose early. Ладно, мы тебя отпустим пораньше.
I guess somebody wanted their inheritance early. Видимо, кто-то хотел пораньше получить наследство.
Said he felt sick, was going home early. Сказал, что приболел и поехал домой пораньше.
< I've unexpectedly come home early by accident! < А я как раз вернулась сегодня домой пораньше!
Make sure the kid's in bed early. Убедись, что мальчик ляжет пораньше.
I wanna finish up early, bid adieu to '22. Я хочу закончить пораньше, чтобы успеть попрощаться с 1922.
Has you started courting this early in the season? Ты начал сезон ухаживаний пораньше?
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
He's a little early, just like his mummy. Он немного пораньше, как и его мамочка.
I notice that you signed out early that day. Напомню, что вы отпросились уйти пораньше в этот день.
You mind if I bang out of here early? Не против, если я свалю пораньше?
So much for ducking out of the office early! Так хочется улизнуть из офиса пораньше!
That is why I got up early this morning. Вот почему я встал сегодня пораньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!