Примеры употребления "duty manager" в английском

<>
I also checked with the hotel duty manager. Также я справилась у администратора отеля.
On 20 April 2000, the Helsinki District Court sentenced a hotel manager, a duty manager and doormen to fines for discrimination. 20 апреля 2000 года окружной суд Хельсинки приговорил управляющего гостиницей, дежурного управляющего и швейцаров к уплате штрафов за дискриминацию.
On 23 May 2000, the Riihimäki District Court sentenced the duty manager and a few employees of a camping site to fines for discrimination, as they had denied three Romas access to the camping site. 23 мая 2000 года окружной суд города Риихимяки приговорил дежурного управляющего и некоторых сотрудников кемпинга к уплате штрафа за дискриминацию, поскольку они отказали трем рома в доступе на территорию кемпинга.
As the assistant manager and your boss, it's my duty to inform you that I have had several complaints from customers about you. Как ассистент менеджера и твой начальник, я обязан проинформировать тебя о нескольких жалобах от клиентов, поступивших на тебя.
The manager could not identify the security personnel on duty that night, given the club's frequent personnel turnover. Менеджер не мог сказать, кто из охранников дежурил в тот вечер, ввиду частой смены персонала в клубе.
The most serious and tragic case of armed interference with UNRWA installations during the reporting period occurred on 22 November 2002 when an IDF sniper shot and killed the manager for UNRWA's Jenin Rehabilitation Project, Mr. Iain Hook, while he was on duty inside the UNRWA project compound in the Jenin refugee camp. Наиболее серьезный и трагический случай вооруженного вмешательства в функционирование объектов БАПОР за отчетный период произошел 22 ноября 2002 года, когда снайпер ИДФ застрелил руководителя восстановительного проекта БАПОР в Дженине г-на Иайна Хука, когда тот в силу служебных обязанностей находился на территории строительной площадки осуществляемого БАПОР проекта в лагере беженцев в Дженине.
I am off duty tomorrow. Завтра я не на службе.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
I tried to fulfill my duty. Я постарался исполнить свою обязанность.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
He went above and beyond the call of duty. Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
The manager stood at the door. Начальник стоял в дверях.
It is our duty to help them. Наша обязанность - им помогать.
Who is the manager of that baseball team? Кто менеджер этой бейсбольной команды?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!