Примеры употребления "dreamed" в английском с переводом "грезить"

<>
A ship isn't just built, she is dreamed. Корабль нельзя просто строить, им нужно грезить.
I've dreamed of the three of us going together. Я грезил, что мы втроём отправимся туда.
Mom and Dad were finally living the rock and roll fantasy they dreamed of their whole life. Мама с папой наконец жили своей рок-н-ролльной мечтой, о которой они грезили всю свою жизнь.
You're my only dream. Я грежу лишь о тебе.
Every epoch dreams its successor. Каждая эпоха грезит о преемнике.
I had a dream, too, once. Когда-то и я грезила.
I've been dreaming about this. Я грезила об этом.
You look like you were dreaming. Выглядишь так, как будто грезишь.
I'm dreaming of hurting you. Я грежу ранить тебя.
It's what we all dream about. Мы все грезим об этом.
In my dream of becoming an artist. Я грезила тем, что сама стану художником.
It is just like in your dream. Это в точности, как ты грезил.
Did you dream of crossing this river? Небось, все грезила перейти свою речушку?
You sometimes dream you are my wife. Ты иногда грезишь, что ты моя жена.
The Lady Who Dreams chose her husband! Та, что грезит выбрала себе мужа!
In fact, you're still dreaming about it. Фактически, вы все еще грезите об этом.
Dreaming he's a dog on an island. Грезит, что он собака на острове.
Sometimes, i dream of things that come to pass. Иногда я грежу о том, что придёт.
What, are you chasing your dreams, is that it? А что, это то, о чём ты грезишь, да?
I'm not dreaming it any more, it's done. Нет, я не грежу об этом, это уже свершилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!