Примеры употребления "domain name registrar" в английском

<>
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified. Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
If you use a hosted Google Apps account, sign in and visit the Manage Account page, and replace "example.com" with your domain name. Если вы используете Google Apps, после входа откройте страницу настроек аккаунта и замените "example.com" на ваше доменное имя.
Even though you only see the warning page some of the time, the problem still exists, and you need to update your configuration to avoid the new domain name. В таком случае проблема все равно существует. Чтобы устранить конфликт с новым доменом, нужно изменить конфигурацию сети.
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: "The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name." При этом появляется следующая ошибка: "Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами".
We preserve the privacy of that information while it's decrypted by only storing the domain name of your service and the amount of data being used — the same information that would be visible using end-to-end encryption — as well as cookies that are stored in an encrypted and unreadable format. Чтобы гарантировать конфиденциальность расшифрованной информации, мы храним только доменное имя сервиса и используемый объем данных (эта информация была бы видна при сквозном шифровании), а также файлы «cookie», которые хранятся в зашифрованном и нечитаемом формате.
The best way to fix the problem is to stop using the old domain name. Лучший способ – это перестать использовать конфликтующее имя для внутренней страницы.
When a new domain name launches, it temporarily returns a special IP address (127.0.53.53). Когда возникает конфликт, новая веб-страница какое-то время возвращает специальный IP-адрес (127.0.53.53).
This happens when an existing, private Internet address matches a new, public domain name. При этом локальный интернет-адрес может совпасть с доменным именем нового публичного сайта.
Chrome sees this address and warns you of the new, conflicting top level domain name. Chrome фиксирует этот адрес и предупреждает пользователя о новом домене верхнего уровня, который конфликтует с внутренней веб-страницей.
Tuvalu's government, for example, derives nearly 10% of its revenues from the sale of rights to its ".tv" Internet domain name, which brings in about $2 million annually. Например, правительство Тувалу получает почти 10% своих доходов от продажи прав на свои доменные имена в Интернете ".tv", что приносит около 2 млн долларов США в год.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System. Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Among the protected elements would be TCP/IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols. Среди защищенных протоколов должны быть TCP/IP, различные стандарты, система доменных имен (DNS) и протоколы маршрутизации.
Instead, create and configure a new remote domain with the new domain name. Вместо этого создайте и настройте новый удаленный домен с новым именем.
By default, this value contains the fully-qualified domain name (FQDN) of the Exchange server in the format https:///ecp. По умолчанию это значение содержит полное доменное имя (FQDN) сервера Exchange в формате https:///ecp.
The XDR-fixup tool modifies Active Directory attributes in Exchange Server to reflect the new domain name. Это средство изменяет атрибуты Active Directory на сервере Exchange, чтобы правильно работать с новым именем домена.
Duplicate Exchange server legacyExchangeDN or fully qualified domain name Обнаружен дубликат объекта legacyExchangeDN или полного доменного имени для сервера Exchange Server
The Microsoft Exchange Analyzer Tool performs a Domain Name System (DNS) lookup to retrieve the Mail Exchanger (MX) records for a domain. Средство анализа Microsoft Exchange выполняет поиск в DNS с целью получения записей почтового обменника (MX) для домена.
However, if an SMTP domain name contains unintentional extra periods, Exchange cannot receive e-mail for the particular SMTP domain. Однако если имя домена SMTP содержит лишние точки, сервер Exchange Server не сможет принимать электронную почту для данного домена SMTP.
For a more in-depth treatment of DNS configuration for Active Directory, see the Microsoft Knowledge Base article 237675, "Setting Up the Domain Name System for Active Directory" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=237675). Более подробные сведения о настройке DNS для Active Directory см. в статье 237675 базы знаний Майкрософт (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=237675).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!