Примеры употребления "dogs" в английском

<>
Angry dogs and violent men. Злые как собаки жадные люди.
Muzzling the Dogs of War Намордники для псов войны
They pitched so many bodies into the sea, the sharks would follow us like dogs waiting on table scraps. За борт выбрасывали столько тел, что акулы преследовали нас, как собаки, ждущие объедки со стола.
You got your dogs, your. У вас будут собаки, винчестер.
She pet a few dogs. Она приласкала пару псов.
The server issue, first revealed in March 2015, now dogs her campaign, speaking not only to her tone-deafness, but, more deadly, to her judgment. Вопрос об этом сервере, впервые поднятый в марте 2015 года, теперь преследует её кампанию. Эта история свидетельствует не только об отсутствии у неё слуха, но и (что более серьёзно) о её рассудительности.
I like dogs very much. Я очень люблю собак.
They were like rabid dogs. Они были как бешеные псы.
A paradox, indeed, haunts Venezuela: if people abroad have such a poor view of our country, then perhaps we are going to the dogs, regardless of what we see around us. Парадокс, действительно, преследует Венесуэлу: если люди за рубежом имеют такое жалкое представление о нашей стране, тогда, возможно, на самом деле все приходит в упадок независимо от того, что мы видим вокруг себя.
Dogs picked up a scent. Собаки взяли след.
From "reservoir dogs", the movie, you know? Ну из фильма "Бешеные псы", видела?
You need to let me in because my posse is up to 27 reporters, a dozen bloggers, 40 relentless bearded men with cameras, and two dogs that are apparently world-famous on Instagram. Ты должен меня впустить, потому что меня преследуют 27 репортеров, дюжина блогеров, 40 бородатых мужиков с камерами, и две ищейки, которые видимо всемирно известны в Инстаграме.
He is afraid of dogs. Он боится собак.
Yes, with a band of scabby dogs. Да, со стаей паршивых псов.
Nancy is afraid of dogs. Нэнси боится собак.
Brigitte Bardot and the Wild Dogs of Bucharest Бриджит Бордо и дикие псы Бухареста
Get up, you stoner dogs! Поднимайтесь, собаки обкуренные!
Ghost Riders in the sky and black dogs. Призрачные гонщики в небе и чёрные псы.
The dogs, house, wife, life. На собак, дом, жену, жизнь.
Cookie is the cutest of all the dogs. Куки - самый милый из всех псов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!