Примеры употребления "хот-доги" в русском

<>
Переводы: все51 hot dog41 hotdog10
Хот-доги и сладкая вата? Hot dogs and candy floss?
Как часто вы меняете воду, в которой держите хот-доги? How often do you change the water you keep the hotdogs in?
Кстати, респект за хот-доги. Kudos on the hot dogs, by the way.
У них есть корн-доги, хот-доги, и сосиски, и перец, и лук, и пончики, и сахарная вата, и замороженные бананы в шоколаде. They've got corn dogs, hotdogs, and sausage and peppers and onions and churros and cotton candy and frozen banas dipped in chocolate.
Его губы пухлые как хот-доги. His lips are plump like boiled hot dogs.
Добавки витамина А, железа и йода подлежат включению в следующие продукты питания: пшеничную муку, растительное масло, соль, переработанные продукты питания с маркой " Sangkap Pinoy " (хот-доги, фруктовый сок, вермишель, чипсы, маргарин, сардины) и детское питание. To be fortified with Vitamin A, Iron and Iodine were: wheat flour, cooking oil, salt, processed foods carrying the “Sangkap Pinoy” seal (hotdogs, fruit juice, noodles, chips, margarine, sardines), and baby foods.
В закусочной, я делала хот-доги. At the food court, I worked at Hot Dog on a Stick.
Мы сидели на неудобных местах, ели хот-доги. We just sat up in the nosebleeds and ate a lot of hot dogs.
Пережаренные хот-доги и фейерверки приносят только разочаровывание. Overcooked hot dogs and fireworks that always leave you disappointed.
Если вы поместите зерна на хот-доги, то это как завтрак. If you put cereal on hot dogs, it counts as breakfast.
Вы знаете, как хот-доги стали 10 за упаковку а плюшки в пакете по 8 или 12? You know how hot dogs come 10 to a pack and buns in packs of 8 or 12?
Изабель взяла нас в местечко под названием Грейс Папайя и мы заказали сок из гуавы и хот-доги. Isabelle took us to this place called Gray's Papaya and we had guava juice and hot dogs.
О, да, и он говорит, что если вы не покупаете машину, то вам больше нельзя есть наши хот-доги. Uh, yeah, he says that unless you buy a car, you can't have any more hot dogs.
В Бронксе или в Сохо, на площади Вашингтон или площади Таймс, перед Нью-йоркской публичной библиотекой или у киоска, где продаются хот-доги, среди представителей всех рас планеты, банальное соперничает с исключительным в борьбе за ваше внимание. In the Bronx or in Soho, in Washington Square or Times Square, in front of the New York Public Library or near a hot dog stand, across all the planets' races, the banal vies with the exceptional for one's attention.
Смотрите, Долли Партон ест хот-дог. Look, Dolly Parton eating a hot dog.
А едой будет гамбургер или хот-дог." And then the food is either hamburger or hotdog."
Сегодня тебя обогнал фургон с хот-догами? You get passed by a hot dog cart today?
И я подумал, что хот-дог будет более символичен. And I thought a hotdog will be more symbolic.
Мы сняли отпечатки с лотка хот-догов. We pulled prints from the hot dog cart.
Очевидно, он сделал вазектомию, потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив. Obviously, he's had his vasectomy because his hotdog is half eaten, and he was very happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!