Примеры употребления "division" в английском с переводом "подразделение"

<>
New division of the inventory dimension group Новое подразделение группы складских аналитик
June, the product division manager, approves the request. Джун, менеджер подразделения по продуктам, утверждает запрос.
I'm with Sector Seven, Advanced Research Division. Сектор Семы, подразделение перспективных исследований.
CitiForex broker is a division of Citigroup Inc. Брокер CitiForex является подразделением компании Citigroup Inc.
One of your Division cleaners broke me out. Один из чистильщиков Подразделения вытащил.
Highly respected, next in line to run the division. Очень уважаем, первый в очереди на руководство подразделением.
In a hierarchy structure, dimensions can be grouped by division. В структуре иерархии измерения можно группировать по подразделениям.
Nikita, if I do this, I blow my cover within Division. Никита, если я это сделаю, то разрушу свою легенду для Подразделения.
So gogol is the evil empire, And division saves the day. Так что, Гоголь - это империя зла, а Подразделение решает исход боя.
The allocation dimension can be either a dimension or a division. Аналитика распределения может быть или аналитикой или подразделением.
When I said I made a promise, It wasn't to division. Когда я говорила, что дала обещание, то я не имела ввиду, что дала его Подразделению.
How were the changelings able to infiltrate the Division of Planetary Operations? Как меняющиеся смогли проникнуть в Подразделение Планетарных Операций?
You can generate a daily journal for alcohol production turnover for each division. Можно создавать ежедневный журнал оборота алкогольной продукции для каждого подразделения.
The central technology division supplies capacity for special projects or to compensate for shortages. Центральное технологическое подразделение предоставляет ресурсы для специальных проектов или в случае их нехватки.
Did you say you were a code breaker when you served in Division 35? Это правда, что в Подразделении 35 ты был дешифровщиком?
The candy man's last kidnapping was two years ago, before you joined Fringe division. Последний раз Кэндимен совершил похищение два года назад, до того, как тебя приняли в подразделение Грань.
Transportation functions were separated from Procurement and Transportation Division to form Travel and Transportation Service. ff Транспортные подразделения были выведены из состава Отдела закупок и перевозок и включены в Службу оформления поездок и перевозок.
The second layer of complexity is the divergent expectations of some division or unit clients. Второй слой сложностей — это различные ожидания клиентов некоторых отделов или подразделений.
This here is the new Senior Product Manager at Cardiff Electric's new Personal Computer Division. Он новый старший менеджер по продукту в новом подразделении ПК в Cardiff Electric.
To add to the hierarchy structure, double-click the items on the Dimension and Division tabs. Чтобы добавить элемент в структуру иерархии, выполните двойной щелчок на элементах вкладок Аналитика и Подразделение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!