Примеры употребления "displayed alarm list" в английском

<>
You can use the Renew Form I-9 alarm list report to determine which employees you must verify Form I-9 information for again. Можно использовать отчет по списку оповещений "Обновление формы I-9", чтобы определить, по каким сотрудникам требуется проверить сведения формы I-9.
I hacked the alarm systems, and I gave Dan a list of Jason Kern's possible passcode combinations, if needed. Я взломал систему сигнализации и дал Дэну список возможных кодов Джейсона Керна, если бы они понадобились.
Grid – All the production jobs started by a worker are displayed in a list. Сетка: все производственные задания, запущенные работником, отображаются в списке.
The projects or activities are displayed in a list that reflects how well the worker’s skills and availability match the requirements for the project or activity. Проекты или мероприятия отображаются в списке, который отражает, насколько хорошо навыки и доступность работника соответствуют требованиям, предъявляемым со стороны проекта или мероприятия.
By default, the following information is displayed in the list: По умолчанию в списке отображается следующая информация.
A new conditional setting is created and is displayed in the list. Будет создан новый условный параметр, который отобразится в списке.
A new record is displayed in the list. Новая запись появится в списке.
The following data types are displayed in the list in the Type field but cannot be used in a product model: Следующие типы данных отображаются в списке в поле Тип, но использовать их в модели продукта невозможно.
In the EAC, go to Recipients > Mailboxes, and verify the mailbox is displayed in the list. В Центре администрирования Exchange выберите элементы Получатели > Почтовые ящики и убедитесь, что почтовый ящик отображается в списке.
(If your computer is connected to a network, only printers listed in Active Directory for your domain are displayed in the list.) (Если компьютер подключен к сети, то в списке будут отображаться только принтеры, перечисленные в Active Directory для вашего домена.)
Use the EAC to verify that the search is no longer displayed in the list view of the In-place eDiscovery & hold tab. Используйте EAC, чтобы убедиться, что поиск больше не отображается в списке на вкладке Обнаружение электронных данных на месте и удержание.
When the Bank document type field is set as Letter of credit, the purchase order is displayed in the list of letters of credit in the Cash and bank management module. Если поле Тип банковского документа настроено как Аккредитив, заказ на покупку отображается в списке аккредитивов в модуле Управление банком и кассовыми операциями.
The new mail user is displayed in the list of contacts. Новый пользователь почты отображается в списке контактов.
The name will be displayed in the list of users in the Remote Desktop Users dialog box. Имя будет отображено в списке пользователей в диалоговом окне Пользователи удаленного рабочего стола.
The new address is displayed in the list of email addresses for the selected mailbox. Новый адрес выводится в списке адресов электронной почты для выбранного почтового ящика.
A copy is displayed in the list. Копия появится в списке.
Your new public folder should be displayed in the list. В списке отобразится новая общедоступная папка.
A conditional setting is displayed in the list. В списке отобразится условный параметр.
If the World Wide Web Publishing Service is not displayed in the list of services installed, follow the steps in the procedure below to install it. Если Служба публикации в Интернете не отображается в списке установленных служб, установите ее, выполнив описанные ниже действия.
A new original or copy record is created and is displayed in the list. Будет создана и отображена в списке новая запись оригинала или копии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!