Примеры употребления "dialog window" в английском

<>
Esc — close the dialog window; Esc — закрыть диалоговые окна;
With this dialog window you can rename or delete previously saved templates. В данном диалоговом окне вы можете переименовывать или удалять списки сохраненных шаблонов:
With this dialog window you can withdraw money from your account. При помощи данного диалога вы можете снимать деньги со счета.
This dialog window allows the user to configure setting for Fibonacci Extension Tool. В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Расширения Фибоначчи.
The dialog window below shows the settings to continue the previous testing from the date when you disconnected. Диалог внизу показывает настройки для продолжения предыдущего тестирования с даты, когда произошло отключение.
The dialog window below shows the settings to run a new test from the first date in a range: Диалог внизу показывает настройки для запуска нового теста с первой даты в диапазоне:
The dialog window below shows the settings to run the test from the first date in the generated data. Диалог внизу показывает настройки для теста с первой даты в сгенерированных данных.
In this dialog window you can open your previously saved project with the restoration of all your trading positions, pending orders, indicators, and the chart will be returned to the saved date. В этом диалоге можно открыть сохраненный проект. При этом восстановятся все торговые позиции, отложенные ордера, индикаторы и диаграмма вернется к сохраненной дате.
Share Dialog: The window will show a post composer containing a preview of the shared link. Диалог «Поделиться»: открывается окно для написания сообщения, в котором можно предварительно просмотреть публикуемую ссылку.
Confirmation Dialog: The window will show a simple confirmation the like action (E.g. "You now like Facebook Developers"). Диалог подтверждения: будет показано окно подтверждения действия «Нравится» (например, «Вы отметили, что вам нравится группа "Разработчики Facebook"»).
Run the command services.msc from the Run dialog, a Command Prompt window, or the Exchange Management Shell. Выполните команду services.msc в диалоговом окне Выполнить, окне командной строки или командной консоли Exchange.
You can also open this dialog in the Relationship window by clicking Design > Show Table. Вы также можете открыть это диалоговое окно в окне схемы данных, щелкнув Конструктор > Отобразить таблицу.
To view the Show Table dialog in the Relationships window, click Database Tools > Relationships. Чтобы просмотреть диалоговое окно "Добавление таблицы" в окне схемы данных, щелкните Работа с базами данных > Схема данных.
Addressed issue in the Network Flyout where closing the sign-in dialog unexpectedly (e.g., clicking outside the window) prevents further sign-in dialogs from appearing when the user tries to connect to the same network. Устранена проблема во всплывающем меню "Сети", из-за которой непреднамеренное закрытие диалогового окна входа в систему (например, при щелчке вне окна) приводило к невозможности отображения других диалоговых окон входа в систему, когда пользователь пытался подключиться к той же сети.
Close the Account Settings and the Mail Setup dialog boxes, and then return to the File Explorer window. Закройте диалоговые окна Настройка учетных записей и Настройка почты и вернитесь в окно проводника.
The Account Settings and Mail Setup dialog boxes will remain open, behind the File Explorer window. Диалоговые окна Настройка учетных записей и Настройка почты останутся открыты. Они находятся за окном проводника.
In the Version History dialog box, click the previous version, which opens in a new window. В диалоговом окне Журнал версий выберите предыдущую версию документа (откроется в новом окне).
Sometimes, this will happen because of an action your game takes (like invoking the Login dialog), and sometimes, it will happen because the player interacts with Facebook elements around your game (like a Messenger window). Иногда это происходит из-за определенных событий в игре (например, при появлении диалога «Вход») или когда игрок нажимает элемент Facebook рядом с окном игры (например, рядом с окном Messenger).
As noted in the reference docs for this function, it results in a popup window showing the Login dialog, and therefore should only be invoked as a result of someone clicking an HTML button (so that the popup isn't blocked by browsers). Как указано в справке по этой функции, должно появиться всплывающее окно с диалогом «Вход», поэтому его следует вызывать, только если человек нажмет HTML-кнопку (чтобы браузеры не блокировали всплывающее окно).
From a Command Prompt window, the Exchange Management Shell, or the Run dialog, run ncpa.cpl. В окне командной строки, в командной консоли Exchange или в диалоговом окне "Выполнить" запустите файл ncpa.cpl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!