Примеры употребления "declare" в английском с переводом "объявлять"

<>
I declare this supermarket open. Я объявляю этот супермаркет открытым.
I declare the Downton team the winner! Я объявляю команду Даунтона победителем!
I declare the Wheal Leisure mine open! Объявляю волдыри Досуг мое открытие!
I hereby declare that Ruffnut is the. Я тем самым объявляю Забияку.
We're all waiting to declare a winner. Мы все ждем, чтобы объявить победителя.
Who can issue a "fatwa" or declare "jihad"? Кто может выпустить "фатву" или объявить "джихад"?
both parties must simply declare their good will. обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Gentlemen, ladies, I declare the Wheal Leisure Mine open. Господа, дамы, я объявляю волдыри досуг мое открытие.
So, you'll be gone before they declare a winner? Значит, ты уйдешь еще до того, как объявят победителя?
Can we just declare complete amnesty for all past transgressions? Может мы уже объявим полную амнистию за все предыдущие нарушения?
Yet there is no reason for China to declare victory. Несмотря на это у Китая нет причины объявлять о своей победе.
Uncle shad finds out, he'll declare you gaje, banish you. Дядя Шэд, узнав об этом, объявит тебя гаджо, изгонит тебя.
Has the time come for NATO to declare victory and leave? Не пора ли НАТО объявить о победе и уйти?
You can declare two types of constraints in a product configuration model. В модели конфигурации продукта можно объявить два типа ограничений.
It's time to count the votes and declare me the winner. Пришло время посчитать голоса и объявить меня победительницей.
But this eagerness to declare the American model bankrupt is dead wrong. Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна.
By getting her to declare her love publicly and on the record. По ее получению, объявить свою любовь публично и по записи.
Does any self-selected group anywhere have the right to declare independence? Имеет ли право какая-либо самоизбравшаяся группа объявлять независимость?
It is certainly too early to declare a new Progressive Era in America. Разумеется, на данный момент еще рано объявлять наступление новой прогрессивной эпохи в Америке.
California’s extreme drought forced the governor to declare a state of emergency. Экстремальная засуха в Калифорнии вынудила губернатора объявить в стране чрезвычайное положение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!