Примеры употребления "dealing room" в английском

<>
Access to Dealing Room Support Доступ к поддержке дилерской комнаты
You can make trades over the phone by contacting our dealing room. Вы можете заключать сделки по телефону, связавшись с нашей дилерской комнатой.
Our dealing room is at your disposal 24 hours a day – just like the Forex market. Если Вам потребуется помощь в выполнении сделок, наши сотрудники и дилерский центр в Вашем распоряжении 24 часа в сутки – так же, как рынок Форекс.
Clients trading through our dealing room will have to claim the cashback on the trading platform. Клиенты, торгующие через наш дилинговый зал, должны забрать кэшбэк на торговой платформе.
Should you ever need someone to place your trade for you, simply call up the dealing room. Наши опытнейшие дилеры всегда рады помочь Вам в Вашей повседневной деятельности, поделиться с Вами финансовыми новостями или помочь Вам заключить сделку.
As the research engine that drives our analysis, the dealing room is always available to give you market commentary and insights. И наши сотрудники всегда готовы подавать Вам новые идеи, чтобы увеличить Ваш успех.
24-Hour Dealing Room Круглосуточный дилерский центр
Dealing Room Support Поддержка дилерской комнаты
Everybody in this room is dealing with their own version of the candle problem. Каждый, кто сидит в этом зале, решает свой вариант "загадки свечи".
Next week, I'll be out of office attending a meeting about dealing with difficult clients. На следующей неделе меня не будет в офисе, так как я буду на встрече по работе с трудными клиентами.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem. У Тома не было достаточно опыта в решении такого рода проблемы.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
We look forward dealing with you in the future. Мы рады запланированному сотрудничеству.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Our experience dealing with this firm has been unsatisfactory. Наш опыт работы с этой фирмой был неудовлетворителен.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
We thank you for your interest and look forward to our future dealing with you in the future. Мы благодарим Вас за Ваш интерес и были бы рады сотрудничать в дальнейшем.
I heard her singing in her room. Я слышал, как она пела в своей комнате.
And it's clear we are dealing with an authoritarian regime. И очевидно, что мы имеем дело с авторитарным режимом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!