Примеры употребления "дилерской комнаты" в русском

<>
Доступ к поддержке дилерской комнаты Access to Dealing Room Support
Вы можете заключать сделки по телефону, связавшись с нашей дилерской комнатой. You can make trades over the phone by contacting our dealing room.
Специальные предложения и новости от дилерской комнаты Special offers and updates
Поддержка дилерской комнаты Dealing Room Support
Кот вылетел из комнаты. A cat dashed out of the room.
В соответствии с положениями раздела 31 (1) закона о контроле за огнестрельным оружием 2000 года (закон № 60 2000 года) запрещается торговля любым огнестрельным оружием или боеприпасами без дилерской лицензии. In terms of Section 31 (1) of the Firearms Control Act, 2000 (Act No. 60 of 2000), no person may trade in any firearm or ammunition without a dealer's license.
Маюко вышла из комнаты. Mayuko came out of the room.
Пожалуйста подождите возле комнаты 213. Please wait in front of Room 213.
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
Ключ от комнаты, пожалуйста. The room key, please.
Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты. He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
При тревоге все выскочили из комнаты. The alarm sent everyone rushing out of the room.
Выйди из комнаты сейчас же. Go out of the room at once.
Я могу выйти из комнаты? Can I go out of the room?
Он вышел из комнаты в гневе. He got out of the room in anger.
Какой номер моей комнаты? What is my room number?
Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты. Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты. Please put the light out when you leave the room.
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет. When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
Холмс вышел из комнаты никем не замеченный. Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!