Примеры употребления "date display window" в английском

<>
Select the date to display on the deposit slips, and then click OK. Выберите дату для отображения на бланках депозита, затем нажмите кнопку ОК.
display in the window of a financial instrument orders freezing corridor, a corridor of minimum distance and the main current trading conditions set by the broker; отображать в окне финансового инструмента коридор заморозки ордеров, коридор минимальной дистанции и основные текущие условия торговли, установленные брокером;
If you hover over the chart and do not move the mouse during one second, the chart will display the pop-up window with the nearest bar’s price data: Если навести на График мышь и не двигать ее в течение одной секунды, на графике появляется всплывающее окно, с ценовыми характеристиками ближайшего бара:
While options (a) and (b) would allow Contracting Parties to identify their preferred requirements, the " option (c)-common " column would display the common window, which would provide vehicle manufacturers with a tool for designing vehicles destined for the global marked. Варианты (а) и (b) позволяли бы Договаривающимся сторонам определять свои предпочитаемые предписания, а в колонке " вариант (с)- общий " излагалась бы общая позиция, которая позволяла бы заводам- изготовителям транспортных средств проектировать транспортные средства, предназначенные для глобального рынка.
For example, when you select dashboard in the left pane, all administrative categories display in the main window list view, along with their subcategories. Например, если выбрать панель мониторинга в области слева, в списке основного окна появятся все административные категории, а также подкатегории.
Uses the Date function to display orders more than 30 days old. Функция Date используется для отображения заказов, которым больше 30 дней.
Uses the Month and Date functions to display employees who have birthdays this month. Функции Month и Date используются для отображения сотрудников, чьи дни рождения приходятся на текущий месяц.
Unfortunately, the workbook won’t display in a browser window because its file size is too big. К сожалению, книга не отображается в окне браузера из-за слишком большого размера файла.
To display the Relationships window: Чтобы открыть окно Схема данных, выполните указанные ниже действия.
If you want to filter this indicator by a relative date, you could choose to display the operating expense for last year, last month, or last quarter. Если нужно отфильтровать этот индикатор с использованием относительной даты, можно выбрать отображение эксплуатационных расходов за прошлый год, прошлый месяц или прошлый квартал.
If you want to filter this KPI by a relative date, you could choose to display the sales total for last year, last month, or last quarter. Если нужно отфильтровать этот ключевой индикатор производительности с использованием относительной даты, можно выбрать отображение совокупного объема продаж за прошлый год, прошлый месяц или прошлый квартал.
To enable the display of the above-mentioned window, go to Properties. Отображение этого всплывающего окна можно отключить в Окне свойств графика.
From the Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant Display Examining Event Log Results window, click the Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue link to identify the missing required transaction log files. В окне Display Examining Event Log Results помощника по устранению неполадок Microsoft Exchange щелкните ссылку Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue, чтобы определить, какие файлы журнала транзакций отсутствуют.
With the Webview, you can control the display height of the in-app browser window, enabling you to create experiences that look and feel like part of the Messenger Thread. Веб-представление позволяет управлять высотой окна браузера в приложении. С его помощью можно настроить интерфейс браузера так, чтобы он гармонировал с перепиской в Messenger.
Display mail from someone in the New Item Alert Window Отображение писем от заданного адресата в окне "Оповещение о новом сообщении"
On the General FastTab, select the Full screen mode check box to display Retail POS in full screen mode rather than in a window. На экспресс-вкладке Разное установите флажок Полноэкранный режим, чтобы отображать Retail POS в полноэкранном режиме, а не в окне.
Select the Full screen mode check box to display Retail POS in full screen mode rather than in a window. Установите флажок Полноэкранный режим, чтобы отображать Retail POS в полноэкранном режиме, а не в окне.
Make sure your device drivers are up to date and the latest firmware is installed for your wireless display or adapter (see the support info on the manufacturer's website for instructions or search Microsoft Store for your manufacturer's app to help you). Убедитесь, что драйверы устройств обновлены и установлена последняя версия встроенного ПО для беспроводного дисплея или адаптера (см. сведения о поддержке на веб-сайте производителя или найдите приложение производителя в Microsoft Store).
Addressed issue that delays the display of content when resizing the Internet Explorer 11 browser window. Устранена проблема, приводившая к задержке отображения содержимого при изменении размера окна браузера Internet Explorer 11.
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window. На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!