Примеры употребления "danger" в английском

<>
We are free from danger. Мы избавлены от опасности.
The Danger of Weak States Угроза слабых государств
Danger in atomic power plants Опасная ситуация на атомной электростанции
You don't pay me danger money. За риск вы мне не доплачиваете.
The patient was in danger. Пациенту угрожала опасность.
Another nuclear danger looms this fall. Еще одна ядерная угроза ожидается осенью этого года.
It was on the edge of the danger area. Она была на грани опасной зоны.
But its renaissance is in danger of running out of steam. Но существует риск окончания эпохи возрождения этой страны.
So Tunisia is in danger. Таким образом, Тунис оказался в опасности.
The Hidden Danger of Big Data Скрытая угроза больших данных
The danger of a new arms race looms large. Существует угроза возникновения опасной спирали вооружения нового типа.
DAX: Germans in danger of scoring own goal if index breaks 9750 support DAX: есть риск гола в свои ворота, если индекс преодолеет поддержку 9750
Alphonse is still in danger. Альфонсе все еще в опасности.
This is where discomfort meets danger. В этом месте дискомфорт перерастает в прямую угрозу.
We are in danger of losing the element of surprise, my lord. Мы в опасной близости от потери элемента неожиданности, мой повелитель.
In these discussions, policymakers’ growing awareness of the danger posed by AMR stood out. В этих беседах бросался в глаза рост осведомлённости политиков о рисках, которые связаны с АМР.
Tom escaped from the danger. Том избежал опасности.
His child's life is in danger. Жизнь его ребёнка под угрозой.
A recent UN report warned that we have already entered the danger zone. В опубликованном недавно отчете ООН говорится о том, что мы уже вошли в опасную зону.
After some procrastination and an initial failed attempt, Milosevic has been arrested, without bloodshed, though not without danger. После некоторого промедления и первой неудачной попытки Милошевича арестовали без кровопролития, но и не без риска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!