Примеры употребления "damp" в английском с переводом "влажный"

<>
Not with that damp little nose. С ее влажным маленьким носиком.
Its remaining feathers were damp and stinky. Несколько перьев, которые выпали, были влажными и вонючими.
The vestry is, I am told, excessively damp. В ризнице, как мне говорили, чрезвычайно влажно.
What is a damp towel doing on my chaise? Что влажное полотенце делает на моем фаэтоне?
Clean only with a dry or slightly damp cloth. Чистку можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
It's chilly, damp, and covered with pelican poop. Там холодно, влажно и усыпано испражнениями чаек.
Clean the disc with a soft, clean, slightly damp cloth. Очистите поверхность диска мягкой, чистой, слегка влажной тканью.
Clean by using a dry cloth or a slightly damp cloth. Чистку можно производить сухой или слегка влажной тканью.
Only it's too damp and my hair will be a mess. Только слишком влажный, и мои волосы превратятся в мочалку.
I sprout mung beans on damp paper towel in my desk drawer. Я выращиваю бобы мунг на влажной салфетке в моем столе.
I want one of those hot, damp towels, Richard, served to me with tongs. Я хочу такую горячую влажную салфетку, Ричард, которую щипцами подают.
The towels are damp, and I found a red hair in the shower drain. Полотенца влажные, и я нашел рыжий волос в смыве душа.
Use only a dry or slightly damp cloth to clean the Xbox 360 Wireless Microphone. Чистку беспроводного микрофона Xbox 360 можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
Dixon, we're going to need a cool, damp washcloth and a box of saltines. Диксон, нам нужна холодная и влажная тряпка и пачка соленых крекеров.
Using a soft, clean, slightly damp cloth, lightly wipe from the center of the disc outward. Осторожно протрите диск от центра к краям, используя мягкую, чистую, слегка влажную ткань.
Well, he ain't going to exactly drown in a damp riverbed no matter how soused he is. Вряд ли бы он утонул в чуть влажном русле, независимо от того, до какой степени напился.
The fungus zoospores, released in cold and damp weather, act as carriers for the virus to penetrate roots or tubers. Зооспоры гриба, высвобождаемые в прохладную и влажную погоду, служат переносчиками вируса, который проникает в корни или клубни.
Before you insert new batteries, thoroughly clean the battery compartment with a damp paper towel or follow the battery manufacturer's recommendations for cleanup. Прежде, чем вставлять новые батарейки, полностью очистите аккумуляторный отсек влажным бумажным полотенцем, если иное не рекомендовано изготовителем батареи.
The idea is to try to provide some measure of physical comfort while you're down there, otherwise in damp, moist, cold conditions in utterly dark places. Мы пытаемся создать хотя бы какой-то физический комфорт пока мы находимся там внизу, во влажных, холодных и совершенно тёмных местах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!