Примеры употребления "влажном" в русском

<>
Переводы: все160 wet96 humid26 damp19 moist19
MTOTW, I = мгновенная масса разреженного выхлопного газа во влажном состоянии, кг, MTOTW, i = instantaneous mass of the diluted exhaust gas on wet basis, kg
Вряд ли бы он утонул в чуть влажном русле, независимо от того, до какой степени напился. Well, he ain't going to exactly drown in a damp riverbed no matter how soused he is.
Кроме того, для общей классификации, за влажность, требуемую для определения величины высшей теплотворной способности во влажном беззольном состоянии (ВТС) (m, af), принимается влагоемкость (равновесное содержание влаги), определяемая в соответствии со стандартом ISO 1018. Furthermore, for the General Classification, the moist basis required to recalculate the Gross Calorific Value to a moist, ash-free basis (m, af) is the Moisture-Holding Capacity (Equilibrium Moisture) determined according to ISO 1018 standard.
MTOTW = масса разреженного выхлопного газа во влажном состоянии на протяжении цикла, кг MTOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle, kg
Если концентрация измеряется на сухой основе, то она должна быть преобразована в концентрацию во влажном состоянии по нижеуказанной формуле. If the concentration is measured on a dry basis, it shall be converted to a wet basis according to the following formula.
Влажная помада на бокале вина Wet lipstick on the wine glass
Безлунной ночью, сладкие и влажные. On a moonless night, sweet and humid.
С ее влажным маленьким носиком. Not with that damp little nose.
Антибиотики и стерильная влажная повязка. Hang antibiotics and put on a sterile, moist dressing.
Ты и Принцесса Влажная Салфетка? What, you and Princess Wet Wipe?
Безлунной ночью, горячий и влажный. On a moonless night, hot and humid.
Там холодно, влажно и усыпано испражнениями чаек. It's chilly, damp, and covered with pelican poop.
Какая она, индустрия влажных салфеток? What's the moist towelette industry like?
На ладони влажная, липкая субстанция. There's a wet, tacky substance on her palm.
Было жарко, и к тому же влажно. It was hot, and in addition, it was humid.
В ризнице, как мне говорили, чрезвычайно влажно. The vestry is, I am told, excessively damp.
Вот, воспользуйся влажной салфеткой, не слышу "спасибо". Use a moist towelette, please, and thank you.
И принесешь мне влажную губку? And getting a wet washcloth for me?
В Декабре на Бали крайне жарко и влажно. It is extremely hot and humid in Bali in December.
Что влажное полотенце делает на моем фаэтоне? What is a damp towel doing on my chaise?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!