Примеры употребления "crc message block" в английском

<>
Security updates to the Windows OS, Microsoft Edge, Internet Explorer, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Uniscribe, Microsoft Graphics Component, Windows Hyper-V, Server Message Block, Windows Media Player, Microsoft Windows PDF Library, SHA-1 deprecation for SSL/TLS certificates, and Microsoft XML Core Services. Обновления системы безопасности для операционной системы Windows, браузеров Microsoft Edge и Internet Explorer, драйверов, работающих в режиме ядра Windows, Microsoft Uniscribe, графического компонента Microsoft, Windows Hyper-V, протокола SMB, проигрывателя Windows Media, библиотеки PDF-файлов Microsoft Windows, устаревания SHA-1 для сертификатов SSL/TLS и служб MSXML.
When the witness server is needed for quorum, any member of the DAG that can communicate with the witness server can place a Server Message Block (SMB) lock on the witness server's witness.log file. Если для кворума нужен сервер-свидетель, любой член группы обеспечения доступности может связаться с сервером-свидетелем и поместить блокировку SMB на файл witness.log этого сервера.
Addressed issue with the Server Message Block Bandwidth limiting feature not working. Устранена проблема, при которой не работает функция ограничения пропускной способности SMB.
Fixed additional security issues with Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Server Message Block (SMB) Server, Microsoft Graphics Component, Group Policy, Windows Diagnostic Hub, Kernel mode drivers, Microsoft Windows PDF, Windows Structured Query, Adobe Flash Player, and Web Proxy Autodiscovery Protocol (WPAD). Устранены другие проблемы с безопасностью Internet Explorer 11, Microsoft Edge, сервера SMB, графического компонента Майкрософт, групповой политики, центра диагностики Windows, работающих в режиме ядра драйверов, Microsoft Windows PDF, структурированных запросов Windows, Adobe Flash Player и протокола WPAD.
Addressed issue where LSASS deadlocks with the Server Message Block 2.0 (SMB 2.0) client redirector. Устранена проблема с взаимоблокировками LSASS и перенаправителя клиентов SMB 2.0.
Addressed issue that prevents clients from accessing a file server when using Server Message Block 1.0 and NT LAN Manager authentication after an upgrade. Устранена проблема, которая запрещает клиентам доступ к файловому серверу при использовании проверки подлинности SMB 1.0 и диспетчера NT LAN после обновления.
The Server Message Block (SMB) protocol is a network file sharing protocol (on top of TCP/IP or other network protocols) that allows applications on a computer to access files and resources on a remote server. Протокол SMB — это сетевой протокол обмена файлами (поверх TCP/IP и других сетевых протоколов), позволяющий приложениям на компьютере получать доступ к файлам и ресурсам на удаленном сервере.
Fixed security issues with Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Server Message Block (SMB) Server, Microsoft Graphics Component, Group Policy, DNS Server, Windows Diagnostic Hub, Kernel mode drivers, Microsoft Windows PDF, Windows Structured Query, Adobe Flash Player, JScript and VBScript, and Web Proxy Autodiscovery Protocol (WPAD). Устранены проблемы с безопасностью Internet Explorer 11, Microsoft Edge, сервера SMB, графического компонента Майкрософт, групповой политики, сервера DNS, центра диагностики Windows, работающих в режиме ядра драйверов, Microsoft Windows PDF, структурированных запросов Windows, Adobe Flash Player, языков сценариев JScript и VBScript, а также протокола WPAD.
Security updates to the Windows OS, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Uniscribe, Windows Hyper-V, Microsoft Graphics Component, Internet Information Services, Server Message Block, Internet Explorer, Microsoft Edge, Windows Media Player, SHA-1 deprecation for SSL/TLS certificates, Microsoft XML Core Services, and the Windows kernel. Обновления системы безопасности для операционной системы Windows, драйверов, работающих в режиме ядра Windows, Microsoft Uniscribe, Windows Hyper-V, графического компонента Microsoft, служб IIS, протокола SMB, Internet Explorer, Microsoft Edge, проигрывателя Windows Media, устаревание SHA-1 для сертификатов SSL/TLS, служб MSXML и ядра Windows.
Aside from the MeDoc update trick, Petya also spreads within networks using a variety of automated tools that exploited obscure Microsoft protocols like Windows Management Instrumentation, PSExec, and Server Message Block, all hallmarks of sophistication. Помимо трюка с обновлением программы MeDoc вирус Petya также распространяется в сети через различные автоматизированные инструменты, использующие не совсем понятные протоколы Microsoft вроде инструментария управления windows, программы PSExec и блока серверных сообщений SMB, которые отличаются высоким уровнем сложности.
If you don't want someone to see your profile, add you as a friend or send you a message, you can block them. Если вы не хотите, чтобы кто-то видел ваш профиль, отправлял вам запросы на добавление в друзья или сообщения, вы можете заблокировать этого человека.
The filter update to the SmartScreen filter contains updated spam characteristics that improve the ability of Intelligent Message Filter to block unsolicited commercial e-mail messages, also known as spam. Обновление фильтра SmartScreen содержит обновленную характеристику нежелательной почты, которая улучшает способность интеллектуального фильтра сообщений блокировать нежелательные коммерческие сообщения электронной почты.
Note: When you mark a message as phishing, it doesn't block that sender from sending you messages in the future. Примечание: Когда вы помечаете сообщение как фишинговое, его отправитель не теряет возможности посылать вам сообщения.
For more spam settings that apply to the whole organization, take a look at How to help ensure that a message isn't marked as spam or Block email spam with the Office 365 spam filter to prevent false negative issues. Подробные сведения о параметрах защиты от спама, которые применяются ко всей организации, см. в статье Как сделать так, чтобы сообщение не помечалось как спам или Блокирование нежелательной электронной почты с помощью фильтра Office 365, помогающего избавиться от ложноотрицательных срабатываний.
Administrators can learn about more spam settings that apply to a whole organization at How to help ensure that a message isn't marked as spam or Block email spam with the Office 365 spam filter to prevent false negative issues. Дополнительные параметры нежелательной почты, которые применяются для всей организации, описаны в статьях Как убедиться, что сообщение не помечено как нежелательное и Блокировка нежелательной почты с помощью фильтра нежелательной почты Office 365 для предотвращения проблем с ложными отрицательными результатами.
To prevent someone from starting a message thread with you, you can unfriend or block them. Чтобы запретить пользователю вести с вами переписку, вы можете удалить его из друзей или заблокировать.
Select the message conversation from the player you want to block. Выберите текстовую беседу от игрока, которого нужно заблокировать.
I get an error message that says “The browser is currently set to block cookies.” У меня появляется сообщение о том, что мой браузер блокирует файлы cookie.
If the inbound message contains a recipient that is on the Recipient Block list, the Exchange server sends a 550 5.1.1 User unknown SMTP session error to the sending server. Если входящее сообщение содержит получателя, который находится в списке заблокированных получателей, сервер Exchange посылает серверу-отправителю сообщение об ошибке сеанса SMTP 550 5.1.1 User unknown.
If you recently verified your Microsoft account by entering a security code that you received as a text message, or if you shared a large number of files, the block will be removed within 24 hours. Если вы недавно подтвердили свою учетную запись Майкрософт с помощью кода безопасности, полученного в текстовом сообщении, или отправили большое количество файлов, ваша учетная запись будет разблокирована в течение 24 часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!