Примеры употребления "crazier" в английском с переводом "сумасшедший"

<>
Anyway I was looking through this book, wondering if I was much crazier than I thought I was, or maybe it's not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder if you're not a trained professional, or maybe the psychiatry profession has a strange desire to label what's essentially normal human behavior as a mental disorder. Итак, я листал справочник, пытаясь выяснить, настолько ли я сумасшедший, насколько я полагал. Возможно, это и плохая идея - диагностировать у себя психическое расстройство, не будучи психиатром. Может, психиатрам свойственно странное желание вешать ярлык психического расстройства на нормальное человеческое поведение.
And finally: Am I crazy? И последний вопрос - я сумасшедшая?
The numbers are pretty crazy. Цифры здесь просто сумасшедшие:
And then these crazy, twisted. А потом эти сумасшедшие, извращенцы.
Oh, I love crazy eights. Я люблю "Сумасшедшие восьмерки".
Unanimously: they think we are crazy. Все как один ответили: «Они считают нас сумасшедшими».
I was blowing chinks like crazy. Я блевал как сумасшедший.
Maybe no one's really crazy. Возможно не существует действительно сумасшедших.
There then followed a crazy system: Далее последовала сумасшедшая система:
So, this sounds really crazy, right? Звучит сумасшедше, верно?
She could be a crazy fan. Она может быть просто сумасшедшей фанаткой.
But Whipper thinks I am crazy. Но Виппер думает, что я сумасшедшая.
Most people think I'm crazy. Большинство людей думает, что я сумасшедший.
The psychiatrist says, "You're crazy." Психиатр говорит: "Ты сумасшедший".
Bring us Crazy Maria then, goddammit! Тогда тащи "Сумасшедшую Марию", мать твою!
We were growing plants like crazy. Мы выращивали растения как сумасшедшие.
Her publicist quit, calling her "crazy." Ее пресс-агент сбежал, назвав ее "сумасшедшей".
Waterproofing the building was a bit crazy. Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей.
Why is Bethel back to being crazy? Почему Безель снова сумасшедший?
Someone silence the termagant, she's crazy. Кто-нибудь, заткните эту фурию, она сумасшедшая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!